検索ワード: em paz e guerra, honra e glória (ポルトガル語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

Latin

情報

Portuguese

em paz e guerra, honra e glória

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

ラテン語

情報

ポルトガル語

honra e glória a deus

ラテン語

honor et gloria

最終更新: 2019-11-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

honra e glória à hécate

ラテン語

tibi honor et gloria

最終更新: 2021-02-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

honra e glória ao único deus

ラテン語

regi saeculorum honor et gloria

最終更新: 2022-01-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

ora, ao rei dos séculos, imortal, invisível, ao único deus, seja honra e glória para todo o sempre. amém.

ラテン語

regi autem saeculorum inmortali invisibili soli deo honor et gloria in saecula saeculorum ame

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

que com grande voz diziam: digno é o cordeiro, que foi morto, de receber o poder, e riqueza, e sabedoria, e força, e honra, e glória, e louvor.

ラテン語

dicentium voce magna dignus est agnus qui occisus est accipere virtutem et divinitatem et sapientiam et fortitudinem et honorem et gloriam et benedictione

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

edificou cidades fortificadas em judá; porque a terra estava em paz, e não havia guerra contra ele naqueles anos, porquanto o senhor lhe dera repouso.

ラテン語

aedificavit quoque urbes munitas in iuda quia quietus erat et nulla temporibus eius bella surrexerant pacem domino largient

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

se ela te responder em paz, e te abrir as portas, todo o povo que se achar nela será sujeito a trabalhos forçados e te servirá.

ラテン語

si receperit et aperuerit tibi portas cunctus populus qui in ea est salvabitur et serviet tibi sub tribut

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

porquanto ele recebeu de deus pai honra e glória, quando pela glória magnífica lhe foi dirigida a seguinte voz: este é o meu filho amado, em quem me comprazo;

ラテン語

accipiens enim a deo patre honorem et gloriam voce delapsa ad eum huiuscemodi a magnifica gloria hic est filius meus dilectus in quo mihi conplacu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

dizendo: amém. louvor, e glória, e sabedoria, e ações de graças, e honra, e poder, e força ao nosso deus, pelos séculos dos séculos. amém.

ラテン語

dicentes amen benedictio et claritas et sapientia et gratiarum actio et honor et virtus et fortitudo deo nostro in saecula saeculorum ame

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

eis que te ajuntarei a teus pais, e tu serás recolhido ao teu sepulcro em paz, e os teus olhos não verão todo o mal que hei de trazer sobre este lugar e sobre os seus habitantes. e voltaram com esta resposta ao rei.

ラテン語

iam enim colligam te ad patres tuos et infereris in sepulchrum tuum in pace nec videbunt oculi tui omne malum quod ego inducturus sum super locum istum et super habitatores eius rettulerunt itaque regi cuncta quae dixera

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

disse-lhe ele: filha, a tua fé te salvou; vai-te em paz, e fica livre desse teu mal.

ラテン語

ille autem dixit ei filia fides tua te salvam fecit vade in pace et esto sana a plaga tu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

o senhor faça assim a jônatas, e outro tanto, se, querendo meu pai fazer-te mal, eu não te fizer saber, e não te deixar partir, para ires em paz; e o senhor seja contigo, assim como foi com meu pai.

ラテン語

haec faciat dominus ionathan et haec augeat si autem perseveraverit patris mei malitia adversum te revelabo aurem tuam et dimittam te ut vadas in pace et sit dominus tecum sicut fuit cum patre me

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,032,080,248 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK