検索ワード: encarregados (ポルトガル語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

Latin

情報

Portuguese

encarregados

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

ラテン語

情報

ポルトガル語

alguns deles estavam encarregados dos utensílios do serviço, pois estes por conta eram trazidos e por conta eram tirados.

ラテン語

de horum grege erant et super vasa ministerii ad numerum enim et inferebantur vasa et efferebantu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

e consentiram os sacerdotes em não tomarem mais dinheiro do povo, e em não mais serem os encarregados de reparar os estragos da casa.

ラテン語

prohibitique sunt sacerdotes ultra accipere pecuniam a populo et instaurare sarta tecta domu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

assim os encarregados da obra faziam com que o serviço da reparação progredisse nas suas mãos; e restituíram a casa de deus a seu estado anterior, e a consolidaram.

ラテン語

egeruntque hii qui operabantur industrie et obducebatur parietum cicatrix per manus eorum ac suscitaverunt domum domini in statum pristinum et firme eam stare fecerun

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

outros estavam encarregados dos móveis e de todos os utensílios do santuário, como também da flor de farinha, do vinho, do azeite, do incenso e das especiarias.

ラテン語

de ipsis et qui credita habebant utensilia sanctuarii praeerant similae et vino et oleo et turi et aromatibu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

e que só entreguem na mão dos mestres de obra que estão encarregados da casa do senhor; e que estes o dêem aos que fazem a obra, aos que estão na casa do senhor para repararem os estragos da casa,

ラテン語

deturque fabris per praepositos in domo domini qui et distribuent eam his qui operantur in templo domini ad instauranda sarta tecta templ

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

se bem parecer ao rei, decrete-se que seja destruído; e eu pagarei dez mil talentos de prata aos encarregados dos negócios do rei, para os recolherem ao tesouro do rei.

ラテン語

si tibi placet decerne ut pereat et decem milia talentorum adpendam arcariis gazae tua

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

e o rei e jeoiada davam-no aos encarregados da obra da casa do senhor; e assalariaram pedreiros e carpinteiros para renovarem a casa do senhor, como tambem os que trabalhavam em ferro e em bronze para repararem a casa do senhor.

ラテン語

quam dederunt rex et ioiada his qui praeerant operibus domus domini at illi conducebant ex ea caesores lapidum et artifices operum singulorum ut instaurarent domum domini fabros quoque ferri et aeris ut quod cadere coeperat fulciretu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

então agora te encarregas das obras de cartago, erguendo altos e belos edifícios, qual marido servil! que pena que te esqueças do teu destino e nada faças por teu reino!

ラテン語

tu nunc karthaginis altae fundamenta locas pulchramque uxorius urbem exstruis, heu regni rerumque oblite tuarum?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,045,163,996 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK