プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ame a si mesmo
ame a si mesmo
最終更新: 2020-08-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
a si, de si, lhe
sibi
最終更新: 2013-08-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
imputar a si mesmo
sibi imputet
最終更新: 2023-01-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
si les destins de permettre
si qua fata sinant
最終更新: 2012-09-13
使用頻度: 2
品質:
参照:
se si desidera, è possibile
si vis potes
最終更新: 2013-10-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
nenhum inimigo de si mesmo
romano, por que matas o inimigo?
最終更新: 2013-06-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
ele não é para si, mas para vós
最終更新: 2023-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
vence quem vence a si mesmo
vincit qui se vincit
最終更新: 2020-05-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
ele conquista que conquista a si mesmo
vincit qui se vincit
最終更新: 2020-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
la verità si perde con troppe polemiche
nimium altercando veritas amittitur
最終更新: 2021-08-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
ciò che dio ha unito, nessuno si separi
quod deus coniunxit homo non separet
最終更新: 2021-03-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
conheça a si mesmo tão grande e pequeno
sic parvis magna
最終更新: 2022-02-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
la morte si è unita, dio non mi separerà
junxit mors non seperabit deus meumque jus
最終更新: 2022-08-19
使用頻度: 6
品質:
参照:
aquele que vence a si mesmo se regenera das cinzas
qui perseverarit vincit
最終更新: 2022-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
e iam comentando entre si tudo aquilo que havia sucedido.
et ipsi loquebantur ad invicem de his omnibus quae accideran
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
"conquista duas vezes que conquista a si mesmo"
"bis vincit qui se vincit"
最終更新: 2020-04-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
para a vitória, da maquina . não para si , mas para sua patria
ad victoriam, ex machina, non sibi sed patriae
最終更新: 2017-01-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
assim, pois, cada um de nós dará conta de si mesmo a deus.
itaque unusquisque nostrum pro se rationem reddet de
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
se ele retirasse para si o seu espírito, e recolhesse para si o seu fôlego,
si direxerit ad eum cor suum spiritum illius et flatum ad se trahe
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: