検索ワード: neozelandesa (ポルトガル語 - リトアニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

Lithuanian

情報

Portuguese

neozelandesa

Lithuanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

リトアニア語

情報

ポルトガル語

austrália, oceania australiana, nova zelândia, oceania neozelandesa.

リトアニア語

australija, australijos ramiojo vandenyno teritorijos, naujoji zelandija, naujosios zelandijos ramiojo vandenyno teritorijos.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

o disposto na presente secção é aplicável, salvo disposição em contrário da secção 1, à manteiga neozelandesa.

リトアニア語

Šis skirsnis ir, jei nenurodyta kitaip, 1 skirsnis yra taikomi naujosios zelandijos sviestui.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

- no que diz respeito à manteiga neozelandesa vendida no reino unido, com classificação de primeira qualidade neste estado-membro.

リトアニア語

- jungtinėje karalystėje pirkti naujosios zelandijos sviestą, atitinkantį tos valstybės narės aukščiausios kokybės sviestą.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

o certificado ima 1 é preenchido em formulário conforme ao modelo constante do anexo ix, excepto no que respeita à manteiga neozelandesa, e em conformidade com as condições previstas no presente capítulo.

リトアニア語

ima 1 sertifikatų, išskyrus sertifikatus naujosios zelandijos sviestui, blankai rengiami pagal ix priede nurodytą pavyzdį ir laikantis šio skyriaus reikalavimų.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

b) no que diz respeito à manteiga neozelandesa que beneficia da redução do direito nivelador especial, o montante da ajuda referida no no 1 do presente artigo é diminuída do montante da dita redução do direito nivelador especial.

リトアニア語

b) šio straipsnio 1 dalyje nurodyta pagalba naujosios zelandijos sviestui, kuriam sumažinama specialioji rinkliava, sumažinama tokia suma, kokia ji buvo sumažinta.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

em derrogação do n.o 1, sempre que a manteiga neozelandesa seja misturada com manteiga comunitária e a mistura se destine ao consumo directo e seja introduzida em embalagens com 500 gramas ou menos, a origem neozelandesa só deve ser indicada na factura correspondente.

リトアニア語

taikant išimtį šio straipsnio 1 daliai, jei naujosios zelandijos sviestas yra maišomas su bendrijos sviestu, o sumaišytas sviestas yra skirtas vartoti tiesiogiai ir sudėtas į 500 g arba mažesnio svorio pakuotes, atitinkamoje faktūroje nebūtina nurodyti, kad sviesto kilmės šalis yra naujoji zelandija.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

em conformidade com o artigo 12.o, n.o 4, do regulamento (ce) n.o 1005/2008, o certificado de captura previsto no artigo 12.o e no anexo ii do regulamento (ce) n.o 1005/2008 é substituído – para os produtos da pesca obtidos a partir de capturas efectuadas por navios de pesca que arvoram o pavilhão da nova zelândia – pelo certificado de captura neozelandês, que é um sistema electrónico de rastreabilidade e certificação sob o controlo das autoridades neozelandesas que assegura o mesmo nível de controlo pelas autoridades que o exigido no quadro do regime comunitário de certificação de capturas.

リトアニア語

pagal reglamento (eb) nr. 1005/2008 12 straipsnio 4 dalį žuvininkystės produktams, gautiems iš su naujosios zelandijos vėliava plaukiojančių žvejybos laivų sužvejotų žuvų, reglamento (eb) nr. 1005/2008 12 straipsnyje ir ii priede nurodytas sugautų žuvų kiekio sertifikatas pakeičiamas naujosios zelandijos sugautų žuvų kiekio sertifikatu; tai naujosios zelandijos valdžios institucijų kontroliuojama elektroninė atsekamumo sistema, kurią naudojant užtikrinama tokia pati valdžios institucijų kontrolė, kokios reikalaujama pagal bendrijos sugautų žuvų kiekio sertifikavimo sistemą.

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,589,486 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK