人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
o inferno será o destino de todos eles.
Воистину, Геенна - это место, обещанное всем им.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
não há temor de deus diante dos seus olhos.
Нет страха Божия перед глазами их.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
todos os caminhos do homem são limpos aos seus olhos; mas o senhor pesa os espíritos.
Все пути человека чисты в его глазах, но Господь взвешивает души.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pois diz: não são meus príncipes todos eles reis?
Ибо он скажет: „не все ли цари князья мои?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e seus olhos ficaram anuviados pela tristeza, havia muitoretida.
И его глаза покрылись бельмами от печали, которую он сдерживал.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
dali descobre a presa; seus olhos a avistam de longe.
оттуда высматривает себе пищу: глаза его смотрят далеко;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a sua aljava é como uma sepultura aberta; todos eles são valentes.
Колчан его – как открытый гроб; все они люди храбрые.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
os revoltosos se aprofundaram na corrupção; mas eu os castigarei a todos eles.
Глубоко погрязли они в распутстве; но Я накажу всех их.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
o peso da beleza barroca dos palácios de malá strana já encheu seus olhos?
На вас навалилась усталость, вызванная впечатлениями от прекрасных барочных дворцов Малой Страны?
最終更新: 2017-05-03
使用頻度: 1
品質:
a alma do ímpio deseja o mal; o seu próximo não agrada aos seus olhos.
Душа нечестивого желает зла: не найдет милости в глазах его и друг его.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
o jardim botânico fica na proximidade e você pode encantar os seus olhos admirando as belíssimas orquídeas.
Недалеко отсюда полюбуйтесь прекрасными орхидеями в здешнем Ботаническом саду.
最終更新: 2017-05-03
使用頻度: 1
品質:
todos eles tornam o skype ainda melhor de usar - mas qual é o ideal para você?
Все они делают использование skype еще приятнее, но какое из них подходит именно тебе?
最終更新: 2012-02-23
使用頻度: 1
品質:
observe a estátua gótica de nossa senhora de křtiny e encante os seus olhos pelas joias da coroação.
Обратите внимание на готическую статую Девы Марии Кржтинской и полюбуйтесь на коронационные регалии.
最終更新: 2017-05-03
使用頻度: 1
品質:
deus selou os seus corações e os seus ouvidos; seus olhos estão velados e sofrerão um severo castigo.
(За то, что они отвернулись от Истины, когда она стала для них ясной) наложил Аллах печать на сердца их и на их слух, а на взорах их – покров [завеса]. И для них – великое наказание (в Аду)!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
com grande poder os apóstolos davam testemunho da ressurreição do senhor jesus, e em todos eles havia abundante graça.
Апостолы же с великою силою свидетельствовали о воскресении Господа Иисуса Христа; и великая благодать была на всех их.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e ele conheceu a agar, e ela concebeu; e vendo ela que concebera, foi sua senhora desprezada aos seus olhos.
Он вошел к Агари, и она зачала. Увидев же, что зачала, она стала презирать госпожу свою.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e a sua cabeça e cabelos eram brancos como lã branca, como a neve; e os seus olhos como chama de fogo;
глава Его и волосы белы, как белая волна, как снег; и очи Его, как пламень огненный;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
era o número deles, juntamente com seus irmãos instruídos em cantar ao senhor, todos eles mestres, duzentos e oitenta e oito.
И было число их с братьями их, обученными петь пред Господом, всех знающих сие дело , двести восемьдесят восемь.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e voltando outra vez, achou-os dormindo, porque seus olhos estavam carregados; e não sabiam o que lhe responder.
И, возвратившись, опять нашел их спящими, ибо глаза у них отяжелели, и они не знали, что Ему отвечать.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cinco anos depois, eles mantêm-se: alguns tornaram-se mais agudos, todos eles se tornaram mais complexos.
Спустя пять Яет А н З не З с ч е з Я З : не кАтАр 6 ес т а Я З б А Я ее з на ч З те Я ь н 6 ) З , З все я б А Я ее с Я А ж н 6 ) З .
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: