人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- eu tenho saudades do rosto dos meus colegas da escola fundamental.
“i remember the faces of my friends from elementary school.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
tenho saudade do exército.
i miss the army.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
«a escola e o idioma é diferente, e tenho saudades das minhas amigas.»
school and the language are different, and i miss my friends.”
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
na verdade quase tenho saudades do processo e espero que surja brevemente um outro para que eu possa voltar a ter alguma coisa sempre presente no meu computador.
i feel as though i almost miss it, and i hope we will soon have another one so that we have something substantial to put on our computer.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
evite desodorizantes e perfumes de odor muito activo e tenha atenção a pormenores como o penteado e a limpeza do cabelo e das unhas.
no strong deodorants and perfumes. attention should be paid to details like clean hair, nails, hair style.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
em setembro de 1859 escreveu: "“tenho saudades do meu país e sinto-me mal por custar tanto dinheiro numa altura em que a rússia precisa de todos os rublos.
she wrote in september 1859 "i am homesick for my country and i reproached myself for costing so much money at a time when russia has need of every ruble.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
eu quero agradecer-lhe muito essa gentileza pessoal, já que é um dos nossos grandes poetas e eu quero evocar pessoa com outro verso: disse ele um dia "eu tenho saudades do futuro".
i would like to thank him very much for this personal kindness, as pessoa is one of our great poets and i would like to quote pessoa again: he once spoke about 'a nostalgia for the future'.
senhor presidente, confesso que tenho saudades do tempo em que do parlamento europeu, mas também dos diversos movimentos pacifistas e dos sindicatos, nos chegavam incitamentos para pensarmos e agirmos no sentido de uma redução gradual da produção de armamentos e nos interrogávamos acerca da maneira de transformar a produção bélica em produção civil.
mr president, i have to confess to a certain nostalgia for the times when the european parliament -and the various pacifist movements and trade unions -used to call urgently for dedication and action in order to steadily reduce arms manufacturing, and we would discuss ways of converting military production into civilian production.
lembro e tenho saudade da leitura de 30giorni, que foi também muito útil para aprender inglês, e gostaria de continuar a receber sua revista. mas, como eu era pobre na missão no quênia, sou pobre também agora: ajudo numa grande paróquia em carbonia, onde o dinheiro é pouco.
i remember and miss the readings of 30giorni, which were most useful also for learning english, and now i would like to continue getting your magazine; but just as i was poor in the mission i am also so here, i assist in a big parish in carbonia, where there is little money.
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。