プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
entre os riscos figuram um desaquecimento mais rápido do que o previsto na china, a possibilidade de turbulência renovada nos mercados financeiros e um arrocho abrupto das condições financeiras.
risks include a faster-than-expected slowdown in china, the possibility of renewed financial market turbulence, and an abrupt tightening of financing conditions.
este é o início de um artigo publicado no corriere della sera de 16 de novembro, no qual é descrita uma catástrofe humanitária que ameaça a faixa de gaza sob o arrocho do embargo.
so began an article in corriere della sera of 16 november, describing the humanitarian disaster looming over gaza in the grip of the embargo.
neste primeiro de maio de 2012, em meio da pior crise econômica mundial em três quartos de século, o combate dos trabalhadores contra o arrocho salarial e os intensificados ataques contra seus direitos continua ao nível mundial.
on this may day, amidst the worst world economic crisis in three-quarters of a century, the struggle of the working people against wage-gouging and intensified attacks on their rights continues worldwide.
a europa está passando por sobressalto que difere substancialmente de uma recessão capitalista ‘normal’, do tipo que se ultrapassa com arrocho salarial que ajuda a restaurar a lucratividade.
europe is experiencing a slump that differs substantially from a ‘normal’ capitalist recession, of the type that is overcome through a wage squeeze which helps restore profitability.
e veio o arrocho dos salários, que começou nos anos 1970s. ronald reagan ataca os controladores de tráfego aéreo; margaret thatcher caça os mineiros; pinochet assassina militantes da esquerda.
you get wage repression, which begins in the 1970s. ronald reagan attacks the air traffic controllers, margaret thatcher goes after the miners, pinochet kills people on the left.