プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
erro de descodificação
decoder error
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
tempo de exposição
exposure time
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
filtro de localização:
location filter:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
acção...
action...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
descrição
description
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 4
品質:
inicialização...
initialization...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
função 10:
function 10:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 10
品質:
& saturação:
& saturation:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
& opção persistente
& persistent option
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
degradaã§ã£o ambiental
degradation § ã £ o environmental
最終更新: 2012-10-10
使用頻度: 1
品質:
apresentação terminada.
slideshow completed.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
a ligação falhou
connection failed
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
descrição do baralho.
deck description.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
aplicação à direitaqshortcut
application right
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
falta alguma informação.
some information is missing.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
informaÇ Ã o em braille
information in braille
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
saturação: @ title: window
saturation:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
irc: irc. freenode. net - # digikam reacções: digikam- devel@ kde. org data de compilação:% 1
irc: irc. freenode. net - #digikam feedback: digikam-devel@kde. org build date: %1
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: