検索ワード: eu quero ti ver mi chama na camara (ポルトガル語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

English

情報

Portuguese

eu quero ti ver mi chama na camara

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

英語

情報

ポルトガル語

eu quero ver na cam

英語

i want to see on cam

最終更新: 2016-03-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

chama na camera

英語

love lets you see on camera

最終更新: 2021-05-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

eu quero ti saber que seu i'am hoje, amanhã e para sempre eu nunca soube o que era o amor verdadeiro até que eu te conheci eu te amo querida

英語

i want ti know that i'am yours today tomorrow and forever i never knew what true love was until i met you i love you dear

最終更新: 2013-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

94.eu sonho em fazer minha correção genital, porque para mim só parecer homem não basta, eu quero viver o mais plenamente a realidade de ser homem, inclusive na cama

英語

94.i still have the dream to be transgenitalized, because i am a man, and only to look like a man is not enough for me.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

eu queria que ele pagasse pelos erros dele, e que fizessem ele entender que a mulher não é pra ser usada na cama ou em outro lugar, é pra ser respeitada".

英語

i wanted him to pay for his errors, and i wanted him to understand that a woman is not meant to be used in bed or in any other place, she's meant to be respected.

最終更新: 2020-08-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

na verdade eu queria ter na cama né, mas ela me disse que no pinico acelerava, ai eu fui e: “rosana”.

英語

in fact i wanted to give birth in bed, but she said the potty was faster, and there i went e: “r.”.

最終更新: 2020-08-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4

ポルトガル語

== c ==* café com leite - brasil - 2007* capote - eua - 2005 (v. en.wp)* carandiru - brasil - 2002* carne fresca ("beefcake") - frança/inglaterra/canadá - 1999* caso de amor, um ("sum of us") - austrália - 1994 (v. en.wp)* celulóide secreto, o ("the celluloid closet") - eua - 1995 (v. en.wp)* casos de família ("doing time on maple drive") - eua - 1991* clube dos corações partidos ("the broken hearts club") - eua - 2000* cai na real ("get real") - gb - 1998* como esquecer - brasil - 2010* contracorrente ("contracorriente") - pe - 2009== d ==* delicada relação ("yosser & jagger") - israel - 2002* de caso com a vida ("jeffrey") - eua - 1995 (v. en.wp)* de repente, califórnia ("shelter") - eua - 2007* de repente, no último verão ("suddenly, last summer") - eua - 1959 (v. en.wp)* delicada atração ("beautiful thing") - inglaterra - 1997 (v. en.wp)* desejável mr. sloane ("entertaining mr. sloane") - inglaterra - 1970* desejo proibido ("if the walls could talk 2") - eua - 2000* deuses e monstros ("gods and monsters") - eua - 1998 (v. en.wp)* dia muito especial, um ("una giornata particolare") - itália - 1977* direito de amar ("a single man") - eua - 2009* doce sabor de um sorriso, o ("only where i laugh") - eua - 1981* drag queen, uma paixão do outro mundo ("to die for") - inglaterra - 1994 (v. en.wp)* do começo ao fim - brasil - 2009== e ==* eduardo ii ("edward ii") - inglaterra - 1991 (v. en.wp)* einstein do sexo, o ("der einstein des sex") - alemanha - 1999 (v. de.wp)* elas ("elles") - frança/portugal - 1997* estranho desejo ("belle au bear") - itália - 1994* expresso da meia-noite, o ("midnight express") - eua - 1978 (v. en.wp)* eating out - eua - 2004* - eua - 2006* - eua - 2008* eating out 4: drama camp - eua - 2011* eating out 5: the open weekend - eua - 2012*excêntrica família de antonia, a ("antonia") - holanda, bélgica, inglaterra - 1995*elena undone - 2010* entrevista com o vampiro - eua - 1994== f ==* fã, obsessão cega ("the fan") - eua - 1981* falsa moral ("hollow reed") - inglaterra - 1996* fama ("fame") - eua - 1980* fantasma, o - portugal - 2000* faqs ("faqs") - eua - 2005* filadélfia ("philadelphia") - eua - 1993* fogo e desejo ("fire") - canadá/Índia - 1996 (v. en.wp)* for all - brasil - 1997* frisk - eua - 1995* fúria da tempestade ("the tempest") - eua - 1998== g ==* gaiola das loucas, a ("la cage aux folles") - frança/itália - 1978 (v. en.wp)* garotos ("jongens") - países baixos - 2014* garotos de programa ("my own private idaho") - eua - 1991 (v. en.wp)* gata em teto de zinco quente ("cat on a hot tin roof") - eua - 1958 (v. en.wp)* gênio da tesoura, o ("the big tease") - eua/inglaterra - 1999* gia - fama e destruição - ("gia") - eua - 1997 (v. en.wp)* glen ou glenda ("glen or glenda") - eua - 1953* gosto de cereja ("ta'm-e-guilass") - irã(o) - 1996* grande desafio, o ("bolei chuan") - hong kong - 1999* guerra do chocolate, a ("the chocolate war") - eua - 1988== h ==* hoje eu quero voltar sozinho - brasil - 2014* homem mais que desejado, o ("der bewegte mann") - alemanha - 1994 (v. de.wp)* homem no banho ("homme au bain") - frança - 2010* holding trevor - eua - 2008== i ==* implacáveis krays, os ("krays") - inglaterra - 1990* importante é amar, o ("l'important c'est d'aimer") - alemanha/frança/itália - 1974* instinto selvagem ("basic instinct") - eua - 1992 (v. en.wp)* a intrusa - brasil - 1979* imagine me & you - reino unido - estados unidos - 2005== j ==* johnny guitar - eua - 1954* juventude transviada ("rebel without a cause") - eua - 1955 (v. en.wp)* jeffrey ("jeffrey") - eua - 1995== k ==*"kyss mig" - suécia, 2011== l ==* latter days - eua - 2003* lawrence da arábia ("lawrence of arabia") - inglaterra - 1962 (v. en.wp)* lei do desejo, a ("la ley del deseo") - espanha - 1987* canções de amor ("les chansons d'amour") - frança - 2007* ligadas pelo desejo ("bound") - eua - 1996* longe do paraíso ("far from heaven") - eua/frança - 2002 (v. en.wp)* louca corrida do ouro ("lust in the dust") - eua - 1985* loving annabelle - eua - 2006== m ==* má educação ("la mala educación") - espanha - 2004* madame satã - brasil/frança - 2002* marido ideal, o ("an ideal husband") - inglaterra - 1999* maurice - inglaterra - 1987* maus hábitos ("entre tinieblas") - espanha - 1984* melhor é impossível ("as good as it gets") - eua - 1997 (v. en.wp)* memórias de um espião ("another country") - inglaterra - 1984 (v. en.wp)* meninos não choram ("boys don't cry") - eua - 1999 (v. en.wp)* meu querido companheiro ("longtime companion") - eua - 1990* milk - eua - [* [ misterious skin] - da carne[holanda-eua]* minha vida em cor-de-rosa ("ma vie en rose") - bélgica/frança - 1997 (v. fr.wp)* mango suffle - Índia - 2002 (v. the dangers of brotherly love (traduzido, mais ou menos, como "os perigos do amor entre amigos-do-peito")*monster - desejo assassino ("monster") - eua - 2003 (v. en.wp)* mistérios e paixões ("naked lunch") - canadá/inglaterra/japão - 1991 (v. en.wp)* morango e chocolate ("fresa y chocolate") - cuba/espanha/méxico - 1993== n ==* na cama com madonna ("in bed with madonna") - eua - 1991* não esqueça que você vai morrer ("n'oublie pas que tu vas mourir") - frança - 1995* nijinsky - uma história verdadeira ("nijinsky (filme)") - inglaterra - 1980* ninguém é perfeito ("flawless") - eua - 1999* noites felinas ("les nuits fauves") - frança - 1992* noites violentas no brooklin ("last exit to brooklin") - alemanha/eua/inglaterra - 1989 (v. en.wp)* nunca fui santa ("but i'm a cheerleader") - eua - 1999* no caminho das dunas (noordzee, texas) - belgium - 2011 (v. [http://en.wikipedia.org/wiki/north_sea_texas])== o ==* o diário secreto da senhorita anne lister - reino unido, 2010.

英語

", us (2013)* "gay days" (הזמן הוורוד), israel (2009)* "the gay deceivers", us (1969)* "the gay marriage thing", us (2005)* "gay sex in the 70s", us (2005)* "gay usa", us (1978)* "gayby", us (2012)* "gaydar", us (2002)* "gayniggers from outer space", denmark (1992)* "gaze", us (2010)* "gazon maudit" (french twist), france (1995)* "gece, melek ve bizim Çocuklar" (the night, the angel and our gang), turkey (1994)* "gendernauts", us/germany (1999)* "geography club", us (2013)* "georgie girl", new zealand (2001)* "gerontophilia", canada (2013)* "geschlecht in fesseln – die sexualnot der gefangenen" (sex in chains), germany (1928)* "gesetze der liebe" (the laws of love), germany (1927)* "get a life", us (2006)* "get real", uk (1998)* "get your stuff", us (2000)* "ghost station" (โกยเถอะเกย์), thailand (2007)* "gia", us (1998)* "the girl", us/france (2000)* "girl, boy, bakla, tomboy", philippines (2013)* "girl, interrupted", us (1999)* "girl king", canada (2002)* "", us (2006)* "girl play", us (2004)* "girl with hyacinths" (flicka och hyacinter), sweden (1950)* "girlfriend", india (2004)* "girls can't swim" (les filles ne savent pas nager), france (2000)* "girls will be girls", us (2003)* "", us (2011)* "give me your hand" (donne-moi le main), france (2008)* "glen or glenda", us (1953)* "gli occhiali d'oro" (the gold rimmed glasses), italy/france/yugoslavia (1987)* "glowing eyes" (la chatte à deux têtes), france (2002)* "glue", argentina/uk (2006)* "go", us (1999)* "go fish", us (1994)* "go go crazy", us (2011)* "go go g-boys" (當我們同在一起), taiwan (2007)* "go go reject", us (2010)* "go west", bosnia-herzegovina (2005)* "gods and monsters", us (1998)* "gods of the plague" (götter der pest), west germany (1970)* "gohatto" (御法度), "taboo", japan (1999)* "going down in la-la land", us (2011)* "the gold rimmed glasses" (gli occhiali d'oro), italy/france/yugoslavia (1987)* "golden eagle" (อินทรีทอง), thailand (1970)* "the golden pin", canada (2009)* "goldfish memory", ireland (2003)* ""gone, but not forgotten", us (2003)* "good boys" (ילדים טובים yeladim tovim), israel (2005)* "gosford park", uk/us/germany/italy (2001)* "gossip", sweden (2000)* "gouttes d'eau sur pierres brûlantes" (water drops on burning rocks), france (2000)* "the graffiti artist", us (2004)* "grande École", france (2004)* "gray matters", us (2006)* "great moments in aviation", uk (1993)* "greek pete", uk (2009)* "the green", us (2011)* "green plaid shirt", us (1997)* "grief", us (1993)* "the grotesque", uk (1995)* "group therapy", us (2004)* "gulabi aaina" (the pink mirror), india (2003)* "gun hill road", us (2011)* "guys and balls" (männer wie wir), germany (2004)* "the gymnast", us (2006)* "gypo", uk (2005)* "gypsy 83", us (2001)* "gypsy boys", us (1999)==h==* "hable con ella" (talk to her), spain (2000)* "hair", us/germany (1979)* "haltéroflic" (rainbow serpent), france (1983)* "hamam" (steam: the turkish bath), italy/turkey/spain (1997)* "handsome harry", us (2009)* "the hanging garden", uk/canada (1997)* "hangyaboly" (ant colony), hungary (1971)* "hannah and her brothers" (hana a jej bratia), slovakia (2000)* "hannah free", us (2009)* "happy endings", us (2005)* "happy-go-lucky", uk (2008)* "happy hearts", philippines (2007)* "happy, texas", us (1999)* "happy together" (春光乍泄), hong kong (1997)* "hard", us (1998)* "hard pill", us (2005)* "harmonica's howl", brazil (2013)* "harry + max", us (2004)* "harvest" (stadt land fluss), germany (2011)* "hate crime", us (2006)* "the haunting", uk (1963)* "haunting me" (หอแต๋วแตก), thailand (2007)* "hawaii", argentina (2013)* "head in the clouds", uk/canada (2004)* "head on", australia (1998)* "heartbeats" (les amours imaginaires), canada (2010)* "hearts and hotel rooms", usa (2007)* "heavenly creatures", uk/germany/new zealand (1994)* "heavenly touch", philippines (2009)* "hedwig and the angry inch", us (2001)* "heights", us (2004)* "hein maysara" (حين ميسرة), egypt (2008)* "hellbent", us (2004)* "hello my love" (헬로우마이러브), south korea (2009)* "henry & june", us (1990)* "here's looking at you, boy" (schau mir in die augen, kleiner), germany/netherlands/finland/australia (2007)* "hidden hills", us (2013)* "hidden pleasures" (los placeres ocultos), spain (1977)* "high art", canada/us (1998)* "his secret life" (le fate ignoranti), "the ignorant fairies", italy/france (2001)* "his brother" (son frère), france (2003)* "his wife's diary" (Дневник его жены; dnevnik ego zheny), russia (2000)* "the history boys", uk (2006)* "hit and run", us (2012)* "hit and runway", us (1999)* "hold you tight" (愈快樂愈墮落), hong kong (1997)* "hold your peace", us (2011)* "holding trevor", us (2007)* "holiday heart", us (2000)* "hollow reed", uk/germany/spain (1996)* "hollywood, je t'aime", us (2009)* "hollywood zap!

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,739,502,701 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK