プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tais problemas estão inextrincavelmente ligados ao crescimento económico.
the problems are obvious: the environment, noise, emissions, congestion, lack of safety – i could go on in this vein for some time.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
a democracia e os direitos humanos estão inextrincavelmente ligados.
democracy and human rights are inextricably linked.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
estas medidas procuram implementar umaprotecção tanto interna como internacional, reconhecendo que as duas estão inextrincavelmente ligadas.
it is a difficult fight as there is no single, tightly controlled terrorist network. since 9/11and other attacks, the eu has developed a range ofpolicies to strengthen the eu’s ability to counter it.
a escolha de uma dessas opções está inextrincavelmente ligada à preferência por um dos dois sistemas e às suas características determinantes em geral.
the choice of one of those options is inextricably linked to the predilection for one of the two systems and their determining features at large.
a abordagem que deve ser escolhida neste aspecto está inextrincavelmente ligada às decisões sobre outras questões fundamentais abordadas no presente livro verde.
the approach to be selected in that regard is inextricably linked to the decisions on some other fundamental matters raised in this green paper.
a plena aplicação da política e da legislação ambiental e climática está inextrincavelmente ligada à melhoria da governação, ao reforço da participação das partes interessadas e à divulgação da informação.
full implementation of environmental and climate policy and legislation is inextricably linked to achieving better governance, improving stakeholder involvement and disseminating information.
todos os elementos de base relacionados com o pagamento do apoio da união aos agricultores deverão ser incluídos no presente regulamento que deverá igualmente fixar os critérios e condições de acesso aos pagamentos, que estão inextrincavelmente associados a tais elementos de base.
all the basic elements pertaining to the payment of union support to farmers should be included in this regulation, which should also fix the conditions of access to payments which are inextricably linked to those basic elements.
trata-se de um trabalho qualificado, tanto emtermos da diversidade das tarefas executadas como da sua gestão, dadoque muitas delas estão inextrincavelmente associadas e têm de ser exe-
employer-drivenconservatism and the limited knowledge underpinning associated withthe concept tend to result in a set of competences being not much morethan a description of the ‘normal way of doing the job’ with theconsequence that they do little to prepare the worker for futuredevelopment, promotion, and the challenge of change.
(18) a plena aplicação da legislação e da política ambiental e climática está inextrincavelmente ligada à melhoria da governação, ao reforço da participação das partes interessadas e à divulgação da informação.
(18) full implementation of environmental and climate legislation and policy is inextricably linked to achieving better governance, improving stakeholder involvement and disseminating information.
o esquema é inextrincavelmente associado às notórias políticas de “ajuste estrutural” tamanho único do fmi, que centenas de milhões de pessoas conhecem bem, da américa latina e sudeste da Ásia ao sul da europa.
the scheme is inextricably linked to the imf’s notorious, one-size-fits-all “structural adjustment” policy, known to hundreds of millions from latin america and southeast asia to southern europe.
alguns serviços (tais como a produção de filmes e videocassetes para publicidade, propaganda e informação) estão, porém, tão inextrincavelmente associados às opiniões políticas do prestador de serviços quando são prestados no contexto de uma campanha eleitoral, que os prestadores de serviços são normalmente selecionados de um modo que não pode estar sujeito às regras de contratação pública.
however, certain services (such as propaganda film and video-tape production) are so inextricably connected to the political views of the service provider when provided in the context of an election campaign, that the service providers are normally selected in a manner which cannot be governed by procurement rules.