検索ワード: precebo um pouco tu moras em jhonsburg (ポルトガル語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

English

情報

Portuguese

precebo um pouco tu moras em jhonsburg

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

英語

情報

ポルトガル語

devemos um pouco também às pessoas que moram em países distantes, com as quais interagimos pouco, quase nada, exceto para comprar os frutos do seu trabalho.

英語

our debt is least to people who live in distant countries with whom we interact little except to buy the fruits of their labor.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

eu sou um pouco tendencioso, porque eu amo esta cidade que eu moro em mas é um ótimo lugar para todas as crocheteiras se por nenhuma outra razão do que é a casa de mais de meia dúzia de lojas de fios local bonito.

英語

i’m a little biased because i love this city that i live in but it’s a great place for all crocheters if for no other reason than it’s home to more than half a dozen cute local yarn stores.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

no fim de 2004, paulo tavares, que mora em salvador, veio a são paulo e leu uma matéria sobre a performance da jin jin wok. decidiu conhecer o grupo e um pouco mais sobre a rede de culinária asiática.

英語

at the end of 2004, paulo tavares, who lives in salvador, came to são paulo and read an article about the jin jin wok performance.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

a criança mora em uma comunidade de risco e tem uma família... é filho de pais que foram pais adolescentes e aquela pessoa que, de repente, a família é mais organizada, tem uma situação financeira um pouco melhor, e consegue se adequar um pouco melhor a esse sistema que tem um padrão também.

英語

you have this kid who lives in an at-risk community and has a family... the parents had been teenage parents... and on the other hand you have someone whose family is not dysfunctional, who has a better financial situation and can fit in better in this system which also has a pattern.

最終更新: 2020-08-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4

ポルトガル語

eu gostaria de poder dizer que dei continuidade a essa tradição culinária com as minhas filhas, mas (com todo o respeito aos meus antepassados isseis e nisseis, e com um pouco de vergonha) eu tiro proveito da arte de “comida para viagem”, uma das vantagens de morar em los angeles.

英語

i wish i could say that i have continued this cooking tradition with my daughters but (with respect to my issei and nisei elders and a bit of shame), i am instead imparting the art of take-out, a luxury of living in los angeles.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,772,819,293 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK