人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vc não fala português , aí não entendo nada
ಯು ಫೋಟೋ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ
最終更新: 2019-12-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
precisamente por este motivo, é importante enfatizar às crianças mais jovens sobre qual parte do corpo será tratada e quais não serão envolvidas no tratamento.
just as for the younger child, it is important to be clear about which body part is involved.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
não obstante, devíamos dizer de novo “ não ” e perguntar ao senhor comissário que parte do “ não ” eles não compreendem.
nevertheless, we should say no again and ask the commissioners what part of no they do not understand.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
compreendo perfeitamente a paixão injectada no debate por parte do senhor deputado cushnahan, porém não entendo a escolha de linguagem.
it is what commissioner patten was talking about in relation to the middle east this morning; it is about avoiding a clash of civilisations.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
uma grande parte do «não» norueguês explica-se pela sua recusa da nossa política comum das pescas.
in other words: cultural aspects are important, not in the narrow sense of culture but in the broad sense, encompassing everything nowadays regarded as software.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
o mercado é grande e pode ser capturado? qual parte do mercado a empresa pode capturar ao longo do tempo considerando a perspectiva competitiva?
is the market large and addressable, and what part of the market can the company capture over time in light of the competitive landscape?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
eu não entendo como as farc, os assassinos mais poderosos neste país, podem ter a ousadia de aspirar fazer parte do governo.
i don't understand how the farc, the most powerful assassins in this country, can dare to aspire to become part of the government.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
vc nao entendi o nossa língua
i'm hot i7
最終更新: 2020-02-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
lacan parte das construções gramaticais para retomar os efeitos do não presente na frase a partir do que freud nos indica: a negação possibilita a admissão intelectual de determinada representação inconsciente na consciência.
lacan starts off with grammatical constructions to discuss once again the effects of the not, found in the sentence, on the basis of which freud tells us that negation makes possible the intellectual admission of a certain unconscious representation in the consciousness.
em segundo lugar, não reconhece de forma suficientemente clara a importância do não-alinhamento enquanto parte do sistema de segurança europeia em desenvolvimento.
secondly, the report does not make sufficiently clear the importance of neutrality as a part of europe 's developing security system.
o mesmo é válido para a primeira e segunda questões, na parte em que estas dizem respeito ao requerimento do não reconhecimento da parte do acórdão em que é ordenado o regresso da menor.
the same is true for the first and second questions, to the extent that they concern the application for nonrecognition of the part of the judgment ordering the child’s return.