プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
várias respostas parecem confundir a questão de uma directiva‑quadro com a problemática da clarificação das regras sobre os auxílios estatais.
a number of contributions seem to confuse the issue of a framework directive with the issue of clarifying the state aid rules.
algumas vezes, isto pode levar a que sejam dadas respostas, pareceres ou explicações insubstanciais, por se basearem em normas de procedimento.
but i wonder why the small countries have to be represented invariably by denmark, the netherlands or belgium, without having our own permanent security council.
no entanto, todas estas respostas pareciam fora do lugar, porque elas ficavam aquém do tempo. sim, o tempo é o recurso mais poderoso que todos nós temos.
however, all of these answers seemed out of place, because they fall short of time. yes, time is the most powerful resource any of us have.
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。