検索ワード: vc é garota de programa ae aonde vc vive? (ポルトガル語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

English

情報

Portuguese

vc é garota de programa ae aonde vc vive?

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

英語

情報

ポルトガル語

garota de programa

英語

out call

最終更新: 2013-05-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポルトガル語

e3; sou garota de programa e7; faxineira.

英語

i3; i'm a hustler i7; maid.

最終更新: 2020-08-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4

ポルトガル語

em 2007 interpretou a garota de programa telma em "paraíso tropical".

英語

valverde played her first villain in the 2007 telenovela "paraíso tropical", a prostitute named telma.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

"capitu" é uma universitária e garota de programa junto com a sua amiga "simone".

英語

meanwhile, capitu is a university student and call girl, an activity she practises with her friend simone.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

depois de fazerem sexo, ela confessa ser uma garota de programa contratada pelo chefe de clarence como um presente de aniversário.

英語

she confesses that she is a call girl hired by clarence's boss as his birthday present.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4

ポルトガル語

ainda no mesmo ano, protagonizou a série "uma rua sem vergonha" no multishow, no qual interpretou a garota de programa marlene.

英語

currently stars in the series "uma rua sem vergonha" in multishow, in which she plays a call girl marlene.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

para isso, conta apenas com rosie (maria bello), uma garota de programa bastante exclusiva com quem tinha se envolvido no passado.

英語

porter enlists the help of a call girl, rosie (maria bello), who is affiliated with the outfit.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4

ポルトガル語

os garotos de programa, que também trabalhavam como mensageiros de telégrafo nos correios, foram condenados a penas leves e os clientes não foram processados.

英語

the male prostitutes, who also worked as telegraph messenger boys for the post office, were given light sentences and no clients were prosecuted.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4

ポルトガル語

em 2009, a atriz interpretou uma garota de programa no filme "os normais 2 - a noite mais maluca de todas", segundo filme da série protagonizada originalmente por luiz fernando guimarães e fernanda torres.

英語

in 2009, the actress played a prostitute in the film os normais 2 - a noite mais maluca de todas, which was the second film in the series originally starred by luiz fernando guimarães and fernanda torres.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

ademais, 14 9,0% sabiam que suas parceiras eram prostitutas e 5 3,2% tinham conhecimento que seus companheiros eram garotos de programa.

英語

in addition, 14 9.0% were aware that their female partners were prostitutes, and five 3.2% were aware that their male partners were prostitutes.

最終更新: 2020-08-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4

ポルトガル語

o perfil de travestis e transexuais que sofrem violência no município estudado é jovem, prevalece o gênero travesti, que faz uso do nome social, de etnia parda ou negra, solteiras, de baixas escolaridade, majoritariamente garotas de programa e cabelereiras.

英語

the profile of transvestites and transsexuals who suffer violence in the city studied is young, with a prevalence among the transvestite genre that makes use of a social name, with brown or black ethnicity, single, low level of education, who are mostly call girls and hairdressers.

最終更新: 2020-08-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4

ポルトガル語

uma garota de programa ou garoto de programa www.acompanhantebrasill.blogspot.com.br () é uma trabalhadora do sexo que, ao contrário de uma prostituta de rua, não é visível para o público em geral nem trabalha num prostíbulo, embora possa trabalhar para uma agência de acompanhantes.

英語

a call girl or female escort is a sex worker who (unlike a street walker) does not display her profession to the general public; nor does she usually work in an institution like a brothel, although she may be employed by an escort agency.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4

ポルトガル語

== c ==* café com leite - brasil - 2007* capote - eua - 2005 (v. en.wp)* carandiru - brasil - 2002* carne fresca ("beefcake") - frança/inglaterra/canadá - 1999* caso de amor, um ("sum of us") - austrália - 1994 (v. en.wp)* celulóide secreto, o ("the celluloid closet") - eua - 1995 (v. en.wp)* casos de família ("doing time on maple drive") - eua - 1991* clube dos corações partidos ("the broken hearts club") - eua - 2000* cai na real ("get real") - gb - 1998* como esquecer - brasil - 2010* contracorrente ("contracorriente") - pe - 2009== d ==* delicada relação ("yosser & jagger") - israel - 2002* de caso com a vida ("jeffrey") - eua - 1995 (v. en.wp)* de repente, califórnia ("shelter") - eua - 2007* de repente, no último verão ("suddenly, last summer") - eua - 1959 (v. en.wp)* delicada atração ("beautiful thing") - inglaterra - 1997 (v. en.wp)* desejável mr. sloane ("entertaining mr. sloane") - inglaterra - 1970* desejo proibido ("if the walls could talk 2") - eua - 2000* deuses e monstros ("gods and monsters") - eua - 1998 (v. en.wp)* dia muito especial, um ("una giornata particolare") - itália - 1977* direito de amar ("a single man") - eua - 2009* doce sabor de um sorriso, o ("only where i laugh") - eua - 1981* drag queen, uma paixão do outro mundo ("to die for") - inglaterra - 1994 (v. en.wp)* do começo ao fim - brasil - 2009== e ==* eduardo ii ("edward ii") - inglaterra - 1991 (v. en.wp)* einstein do sexo, o ("der einstein des sex") - alemanha - 1999 (v. de.wp)* elas ("elles") - frança/portugal - 1997* estranho desejo ("belle au bear") - itália - 1994* expresso da meia-noite, o ("midnight express") - eua - 1978 (v. en.wp)* eating out - eua - 2004* - eua - 2006* - eua - 2008* eating out 4: drama camp - eua - 2011* eating out 5: the open weekend - eua - 2012*excêntrica família de antonia, a ("antonia") - holanda, bélgica, inglaterra - 1995*elena undone - 2010* entrevista com o vampiro - eua - 1994== f ==* fã, obsessão cega ("the fan") - eua - 1981* falsa moral ("hollow reed") - inglaterra - 1996* fama ("fame") - eua - 1980* fantasma, o - portugal - 2000* faqs ("faqs") - eua - 2005* filadélfia ("philadelphia") - eua - 1993* fogo e desejo ("fire") - canadá/Índia - 1996 (v. en.wp)* for all - brasil - 1997* frisk - eua - 1995* fúria da tempestade ("the tempest") - eua - 1998== g ==* gaiola das loucas, a ("la cage aux folles") - frança/itália - 1978 (v. en.wp)* garotos ("jongens") - países baixos - 2014* garotos de programa ("my own private idaho") - eua - 1991 (v. en.wp)* gata em teto de zinco quente ("cat on a hot tin roof") - eua - 1958 (v. en.wp)* gênio da tesoura, o ("the big tease") - eua/inglaterra - 1999* gia - fama e destruição - ("gia") - eua - 1997 (v. en.wp)* glen ou glenda ("glen or glenda") - eua - 1953* gosto de cereja ("ta'm-e-guilass") - irã(o) - 1996* grande desafio, o ("bolei chuan") - hong kong - 1999* guerra do chocolate, a ("the chocolate war") - eua - 1988== h ==* hoje eu quero voltar sozinho - brasil - 2014* homem mais que desejado, o ("der bewegte mann") - alemanha - 1994 (v. de.wp)* homem no banho ("homme au bain") - frança - 2010* holding trevor - eua - 2008== i ==* implacáveis krays, os ("krays") - inglaterra - 1990* importante é amar, o ("l'important c'est d'aimer") - alemanha/frança/itália - 1974* instinto selvagem ("basic instinct") - eua - 1992 (v. en.wp)* a intrusa - brasil - 1979* imagine me & you - reino unido - estados unidos - 2005== j ==* johnny guitar - eua - 1954* juventude transviada ("rebel without a cause") - eua - 1955 (v. en.wp)* jeffrey ("jeffrey") - eua - 1995== k ==*"kyss mig" - suécia, 2011== l ==* latter days - eua - 2003* lawrence da arábia ("lawrence of arabia") - inglaterra - 1962 (v. en.wp)* lei do desejo, a ("la ley del deseo") - espanha - 1987* canções de amor ("les chansons d'amour") - frança - 2007* ligadas pelo desejo ("bound") - eua - 1996* longe do paraíso ("far from heaven") - eua/frança - 2002 (v. en.wp)* louca corrida do ouro ("lust in the dust") - eua - 1985* loving annabelle - eua - 2006== m ==* má educação ("la mala educación") - espanha - 2004* madame satã - brasil/frança - 2002* marido ideal, o ("an ideal husband") - inglaterra - 1999* maurice - inglaterra - 1987* maus hábitos ("entre tinieblas") - espanha - 1984* melhor é impossível ("as good as it gets") - eua - 1997 (v. en.wp)* memórias de um espião ("another country") - inglaterra - 1984 (v. en.wp)* meninos não choram ("boys don't cry") - eua - 1999 (v. en.wp)* meu querido companheiro ("longtime companion") - eua - 1990* milk - eua - [* [ misterious skin] - da carne[holanda-eua]* minha vida em cor-de-rosa ("ma vie en rose") - bélgica/frança - 1997 (v. fr.wp)* mango suffle - Índia - 2002 (v. the dangers of brotherly love (traduzido, mais ou menos, como "os perigos do amor entre amigos-do-peito")*monster - desejo assassino ("monster") - eua - 2003 (v. en.wp)* mistérios e paixões ("naked lunch") - canadá/inglaterra/japão - 1991 (v. en.wp)* morango e chocolate ("fresa y chocolate") - cuba/espanha/méxico - 1993== n ==* na cama com madonna ("in bed with madonna") - eua - 1991* não esqueça que você vai morrer ("n'oublie pas que tu vas mourir") - frança - 1995* nijinsky - uma história verdadeira ("nijinsky (filme)") - inglaterra - 1980* ninguém é perfeito ("flawless") - eua - 1999* noites felinas ("les nuits fauves") - frança - 1992* noites violentas no brooklin ("last exit to brooklin") - alemanha/eua/inglaterra - 1989 (v. en.wp)* nunca fui santa ("but i'm a cheerleader") - eua - 1999* no caminho das dunas (noordzee, texas) - belgium - 2011 (v. [http://en.wikipedia.org/wiki/north_sea_texas])== o ==* o diário secreto da senhorita anne lister - reino unido, 2010.

英語

", us (2013)* "gay days" (הזמן הוורוד), israel (2009)* "the gay deceivers", us (1969)* "the gay marriage thing", us (2005)* "gay sex in the 70s", us (2005)* "gay usa", us (1978)* "gayby", us (2012)* "gaydar", us (2002)* "gayniggers from outer space", denmark (1992)* "gaze", us (2010)* "gazon maudit" (french twist), france (1995)* "gece, melek ve bizim Çocuklar" (the night, the angel and our gang), turkey (1994)* "gendernauts", us/germany (1999)* "geography club", us (2013)* "georgie girl", new zealand (2001)* "gerontophilia", canada (2013)* "geschlecht in fesseln – die sexualnot der gefangenen" (sex in chains), germany (1928)* "gesetze der liebe" (the laws of love), germany (1927)* "get a life", us (2006)* "get real", uk (1998)* "get your stuff", us (2000)* "ghost station" (โกยเถอะเกย์), thailand (2007)* "gia", us (1998)* "the girl", us/france (2000)* "girl, boy, bakla, tomboy", philippines (2013)* "girl, interrupted", us (1999)* "girl king", canada (2002)* "", us (2006)* "girl play", us (2004)* "girl with hyacinths" (flicka och hyacinter), sweden (1950)* "girlfriend", india (2004)* "girls can't swim" (les filles ne savent pas nager), france (2000)* "girls will be girls", us (2003)* "", us (2011)* "give me your hand" (donne-moi le main), france (2008)* "glen or glenda", us (1953)* "gli occhiali d'oro" (the gold rimmed glasses), italy/france/yugoslavia (1987)* "glowing eyes" (la chatte à deux têtes), france (2002)* "glue", argentina/uk (2006)* "go", us (1999)* "go fish", us (1994)* "go go crazy", us (2011)* "go go g-boys" (當我們同在一起), taiwan (2007)* "go go reject", us (2010)* "go west", bosnia-herzegovina (2005)* "gods and monsters", us (1998)* "gods of the plague" (götter der pest), west germany (1970)* "gohatto" (御法度), "taboo", japan (1999)* "going down in la-la land", us (2011)* "the gold rimmed glasses" (gli occhiali d'oro), italy/france/yugoslavia (1987)* "golden eagle" (อินทรีทอง), thailand (1970)* "the golden pin", canada (2009)* "goldfish memory", ireland (2003)* ""gone, but not forgotten", us (2003)* "good boys" (ילדים טובים yeladim tovim), israel (2005)* "gosford park", uk/us/germany/italy (2001)* "gossip", sweden (2000)* "gouttes d'eau sur pierres brûlantes" (water drops on burning rocks), france (2000)* "the graffiti artist", us (2004)* "grande École", france (2004)* "gray matters", us (2006)* "great moments in aviation", uk (1993)* "greek pete", uk (2009)* "the green", us (2011)* "green plaid shirt", us (1997)* "grief", us (1993)* "the grotesque", uk (1995)* "group therapy", us (2004)* "gulabi aaina" (the pink mirror), india (2003)* "gun hill road", us (2011)* "guys and balls" (männer wie wir), germany (2004)* "the gymnast", us (2006)* "gypo", uk (2005)* "gypsy 83", us (2001)* "gypsy boys", us (1999)==h==* "hable con ella" (talk to her), spain (2000)* "hair", us/germany (1979)* "haltéroflic" (rainbow serpent), france (1983)* "hamam" (steam: the turkish bath), italy/turkey/spain (1997)* "handsome harry", us (2009)* "the hanging garden", uk/canada (1997)* "hangyaboly" (ant colony), hungary (1971)* "hannah and her brothers" (hana a jej bratia), slovakia (2000)* "hannah free", us (2009)* "happy endings", us (2005)* "happy-go-lucky", uk (2008)* "happy hearts", philippines (2007)* "happy, texas", us (1999)* "happy together" (春光乍泄), hong kong (1997)* "hard", us (1998)* "hard pill", us (2005)* "harmonica's howl", brazil (2013)* "harry + max", us (2004)* "harvest" (stadt land fluss), germany (2011)* "hate crime", us (2006)* "the haunting", uk (1963)* "haunting me" (หอแต๋วแตก), thailand (2007)* "hawaii", argentina (2013)* "head in the clouds", uk/canada (2004)* "head on", australia (1998)* "heartbeats" (les amours imaginaires), canada (2010)* "hearts and hotel rooms", usa (2007)* "heavenly creatures", uk/germany/new zealand (1994)* "heavenly touch", philippines (2009)* "hedwig and the angry inch", us (2001)* "heights", us (2004)* "hein maysara" (حين ميسرة), egypt (2008)* "hellbent", us (2004)* "hello my love" (헬로우마이러브), south korea (2009)* "henry & june", us (1990)* "here's looking at you, boy" (schau mir in die augen, kleiner), germany/netherlands/finland/australia (2007)* "hidden hills", us (2013)* "hidden pleasures" (los placeres ocultos), spain (1977)* "high art", canada/us (1998)* "his secret life" (le fate ignoranti), "the ignorant fairies", italy/france (2001)* "his brother" (son frère), france (2003)* "his wife's diary" (Дневник его жены; dnevnik ego zheny), russia (2000)* "the history boys", uk (2006)* "hit and run", us (2012)* "hit and runway", us (1999)* "hold you tight" (愈快樂愈墮落), hong kong (1997)* "hold your peace", us (2011)* "holding trevor", us (2007)* "holiday heart", us (2000)* "hollow reed", uk/germany/spain (1996)* "hollywood, je t'aime", us (2009)* "hollywood zap!

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,740,792,906 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK