人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ou então achar o garoto que acendeu o fogo, e ver se pode mudá-lo."
or else find the boy who lit the fire in the first place, to see if you can change him."
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
acendeu o fogo e depois colocou nele o ferro.
he lit the fire and then put the iron in it.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
o que entendemos sobre o fogo e a fumaça de yagna ?
what do we understand about the fire and smoke of yajna?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
o que acontece quando você corta seu tacho ao meio é que o óleo vai para o fogo e vuff!!!
what happens when you have your wok cut in half is the oil goes down into the fire and whoosh!
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
ele observou atentamente o fogo - e ficou atônito com o que viu!
he peered into the fire - and he was astonished at what he saw!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
há 17 itens mágicos no jogo, todas com propriedades únicas, como o que lhe permite andar sobre o fogo, e lança seu encantador para maior poder de ataque.
there are 17 magical items in the game, all with unique properties such as allowing you to walk on fire, and enchanting your lance for greater striking power.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
ela levanta-se quando ainda está escuro, acende o fogo e coze arroz e verduras para os seus dois filhos.
she rises when it’s dark, lights a fire, and boils rice and greens for her two kids.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
ele começou a acender o fogo e a cozinhar um omelete enquanto suspenso na corda, e depois ofereceu o omelete para passageiros no barco de passeio maid of the mist que comeram enquanto blondin continuava sua travessia.
he proceeded to light a fire and cook an omelette while suspended on the rope, and then lowered the omelette down to passengers on the maid of the mist who ate it before blondin continued his crossing.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
o que eu posso fazer como fósforo é muito pouco. mas, ao passar o meu fogo para ti, cumpro o sentido de minha vida. fizeram-me exatamente para isto : acender o fogo.
what i can make as match is very little. but, when passing my fire for you, i fulfill the direction of my life. they had made me for this accurately: to light the fire.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
no momento “o incêndio está controlado, e agora os trabalhos concentram-se prioritariamente em controlar e apagar o fogo”, e para isto será determinante o apoio aéreo da guatemala, disse a cne.
at the moment, “the fire is sustained, and work is now prioritizing control and liquidation,” for which the guatemalan air support will be decisive, the cne indicated.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
tal como aconteceu com os gafanhotos, que encontraram a terra verde e a deixaram desolada, também esses exércitos irão devastar a terra atacando com fogo e deixando para trás o fogo para destruir tudo o que sobrou.
as with the locusts, who found the land green and left it desolate, so these armies will devastate the land attacking with fire and leaving fire behind to destroy all that is left.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
e os habitantes das cidades de israel sairão, e com as armas acenderão o fogo, e queimarão os escudos e os paveses, os arcos e as flechas, os bastões de mão e as lanças; acenderão o fogo com tudo isso por sete anos;
and they that dwell in the cities of israel shall go forth, and shall set on fire and burn the weapons, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the handstaves, and the spears, and they shall burn them with fire seven years:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 3
品質:
4.4.2 ora, anunciar agora aos países terceiros, em sentido literal e figurado, que as suas companhias aéreas devem pagar pelas respetivas emissões de co2 no espaço aéreo do eee – pois essa é, no fundo, a ação unilateral da ue se essa parte da proposta for aceite – seria brincar com o fogo e poderia conduzir novamente, pela segunda vez em poucos anos, a uma derrogação temporária, o que constituiria simplesmente um descrédito e não seria certamente tão favorável como da primeira vez – pelo contrário – para lograr o resultado pretendido, ou seja, um regime a nível mundial.
4.4.2 to tell third countries directly and indirectly - because this is what unilateral eu action will amount to if the proposal is adopted - that their airlines will have to pay for co2 emissions in eea airspace would be playing with fire and would lead to the second "stop the clock" decision in the space of a few years; this would be embarrassing and certainly not as conducive to the desired result, the achievement of a global system, as the first decision of this kind - on the contrary.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています