検索ワード: lato (ポーランド語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

イタリア語

情報

ポーランド語

lato

イタリア語

estate

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 5
品質:

ポーランド語

na lato

イタリア語

per l'estate

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(lato 1990), ss.

イタリア語

(estate, 1990), pp.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

wreszcie lato w niemczechname

イタリア語

finalmente estate in germanianame

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

borrelia burgdorferi sensu lato

イタリア語

borrelia burgdorferi sensu lato

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ポーランド語

„literackie lato” w ekes-ie

イタリア語

estate letteraria al cese

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

regiony i gminy europy lato 2007

イタリア語

regioni e comuni d’europa estate 2007

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

liczba dawek szczepionki, lato 2013 r.

イタリア語

numero di dosi di vaccino estate 2013

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

lato (podwójnie: 2 x kampania dystrybucyjna)

イタリア語

estate (doppio: 2 × campagna di distribuzione)

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

i pomyśleć, że w zeszłym tygodniu mieliśmyjeszcze lato...”

イタリア語

dalla finestradel suo ufficio, indica un peschereccio in lontananza:«un peschereccio per traino...».

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

burzliwe lato" ("elena – ein leben für pferde.

イタリア語

" planet girl, stoccarda, 2011* "elena – ein leben für pferde".

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

rodzina heßów spędzała każde lato w niemczech, w swojej willi.

イタリア語

tornò in germania con la famiglia nel 1908, a 14 anni.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

toni garrn zadebiutowała na pokazie calvina kleina na wiosnę/lato 2008.

イタリア語

il debutto di toni garrn avviene sulle passerelle di calvin klein nella stagione primavera/estate 2008 a new york.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

* bruce nauman make me think me wystawa w tate liverpool, uk, lato 2006.

イタリア語

*bruce nauman: make me think me mostra al tate liverpool, uk, estate 2006.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

od 1839 do 1846 każde lato chopin spędzał w posiadłości george sand w nohant, gdzie napisał swoje najwybitniejsze dzieła.

イタリア語

nell'aprile del 1832 george sand, che divenne suo nome anche nella vita, portò con sé da nohant a parigi la figlioletta solange.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

* ursula – młoda artystka, spędzająca lato w niewielkim domku w lesie na obrzeżach koriko.

イタリア語

; ursula: una giovane pittrice che durante l'estate vive in una casetta nel bosco vicino alla città.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

upalne lato przyczyniło się wówczas do przedwczesnej śmierci 20 000 europejczyków, wywołało ogromne pożary lasów w południowej europie oraz spowodowało straty w rolnictwie o wartości przewyższającej 10 miliardów euro.

イタリア語

l’estate torrida del 2003 ha contribuito a causare 20 000 morti premature in europa, ha scatenato vastiincendi nell’europa meridionale e ha causato perditenel settore agricolo per oltre 10 miliardi di euro.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

przesłuchanie pana thierry`ego bretona, prezesa-dyrektora generalnego ft, przed komisją do spraw ekonomicznych zgromadzenia narodowego w dniu 11 grudnia 2002 r.: „zauważył, że wprowadzony w życie planu finansowy nie był przestrzegany i na początku 2002 r. uległ pogorszeniu – tak, że kryzys płynności był przewidywany na lato 2003 r. … pan thierry breton zadeklarował, że zagrożone wstrzymaniem płatności przedsiębiorstwo znalazło się w stanie szoku ... z powodu wielkości swego zadłużenia, skoro musiało znaleźć środki płynne, żeby spłacić 15 miliardów euro w 2003 r. i następnie w 2004 r oraz 20 miliardów euro w 2005 r.”.

イタリア語

audizione di thierry breton, amministratore delegato di ft, dinanzi alla commissione degli affari economici dell'assemblea nazionale in data 11 dicembre 2002: «ha osservato che il disposto piano di finanziamento non era stato rispettato e all'inizio del 2001 l'aggravamento era tale che si poteva prevedere una crisi di liquidità per l'estate 2003 … thierry breton ha dichiarato che l'impresa, su cui incombeva il rischio di insolvenza, si era trovata in uno stato di shock … dovuto all'ammontare dell'indebitamento, in quanto doveva trovare disponibilità liquide che le consentissero di rimborsare 15 miliardi di euro nel 2003 e nel 2004, e 20 miliardi di euro nel 2005».

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,770,779,685 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK