プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
jest w ciąży lub opiekuje się szczeniętami,
è gravido o allatta i cuccioli,
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 1
品質:
karmiące suki z młodymi oraz szczeniętami o wadze do 7,5 kg
puerpere, neonati e cuccioli fino a 7,5 kg
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
jeśli istnieje podejrzenie, że suka może być w ciąży, jeżeli przebywa ze szczeniętami lub jeśli jest to pies przeznaczony do rozrodu, należy skonsultować się z lekarzem weterynarii w celu uzyskania porady przed zastosowaniem produktu.
se sospettate che la vostra cagna sia gravida o se la vostra cagna sta allattando dei cuccioli o se volete trattare un cane riproduttore, chiedete consiglio al vostro veterinario prima dell’ uso.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
nie należy stosować preparatu masivet u psa, jeśli: • jest w ciąży lub opiekuje się szczeniętami, • ma mniej niż 6 miesięcy lub waży mniej niż 4 kg, • stwierdzono u niego niewydolność nerek lub wątroby, • ma niedokrwistość lub obniżoną liczbę neutrofilów, • ma alergię na masytinib – substancję czynną preparatu masivet lub substancje pomocnicze preparatu.
il cane non va trattato con masivet se: • è gravido o allatta i cuccioli, • ha meno di 6 mesi o pesa meno di 4 kg, • soffre di insufficienza epatica o renale, • è anemico o ha una bassa conta di neutrofili, • mostra una reazione allergica al masitinib, il principio attivo di masivet, o ad uno degli eccipienti presenti nel medicinale.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。