プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tematyka
onderwerp
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 5
品質:
artykuł 1 tematyka
artikel 1 doel van de richtlijn
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
tematyka techniczna objęta współpracą w dziedzinie isp
technische onderwerpen voor samenwerking op ims-gebied
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 2
品質:
przykładowa tematyka szkoleń w ramach projektów partnerskich:
een paar voorbeelden van mogelijke thema’s voor lerendepartnerschappen:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tematyka przepisów szybko skoncentrowała się na regulacji tych programów.
het kernpunt van de wetgeving verschoof al snel naar de reglementering van de programma’s.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
na szczeblu europejskim tematyka przedsiębiorczości mniejszości etnicznych jest podejmowana w kilku kontekstach.
op europees niveau wordt etnisch ondernemerschap in verschillende kaders aangepakt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tematyka podejmowana w magazynach spotkała się z szerokim odzewem w każdym z zaangażowanych więzień.
de onderwerpen die in de tijdschriften werden behandeld brachten diverse reacties teweeg in alle betrokken gevangenissen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ogólna tematyka dialogu międzykulturowego obecna jest w znaczącej liczbie działań wspólnotowych, ale cele i kierunki są odmienne.
tal van communautaire acties hebben betrekking op de algemene thematiek van de interculturele dialoog, maar de doelstellingen en doelgroepen lopen uiteen.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
a) roczny plan pracy, w tym priorytety, tematyka wspólnych działań, jak również kryteria i procedury wyboru;
a) het jaarlijkse werkprogramma, inclusief prioriteiten, onderwerpen voor gezamenlijke acties en de selectiecriteria en -procedures;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
tematyka dyskusji, której podłożem były propozycje zawarte w zielonej księdze, obejmowała obecne praktyki w ramach polityki w zakresie powrotu imigrantów oraz opcjonalne rozwiązania w kontekście przyszłej wspólnej unijnej polityki w zakresie powrotu nielegalnych imigrantów z państw trzecich.
op basis van de ideeën in het groenboek werden de huidige werkwijzen op het gebied van terugkeer en de mogelijkheden voor een toekomstig gemeenschappelijk eu-beleid ten aanzien van de terugkeer van onderdanen van derde landen die illegaal in de unie verblijven, besproken.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
przykładowo, większość państw członkowskichwprowadziła jako podejście zapobiegawcze treningiszkolne w dziedzinie umiejętności personalnychispołecznych. ich tematyka obejmuje podejmowaniedecyzji, umiejętność radzenia sobie, wyznaczanie celówiasertywność, komunikowanie się i wyrażanie empatii.
de meeste lidstaten bieden als preventieve actie eencursus persoonlijke en sociale vaardigheden in scholen.tot de onderwerpen die tijdens die training aan de ordekomen, behoren besluitvorming, het weerstand kunnenbieden aan verleidingen, het stellen van doelen enassertiviteit, communicatie en inlevingsvermogen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
oddelegowany ekspert krajowy nie publikuje lub nie przyczynia się do publikacji, samodzielnie lub we współpracy z innymi, żadnego tekstu, którego tematyka dotyczy działalności unii europejskiej, bez uzyskania na to zezwolenia zgodnie z warunkami i przepisami obowiązującymi w sekretariacie generalnym.
zonder machtiging, verleend onder de voorwaarden en volgens de voorschriften van het secretariaat-generaal, is het de gnd niet toegestaan om alleen of in samenwerking met anderen enig geschrift waarvan het onderwerp betrekking heeft op de activiteit van de europese unie, openbaar te maken of openbaar te doen maken.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
oba programy łączy ta sama tematyka i cel — chodzi o postęp w kierunku społeczeństwa żyjącego w pokoju i w kierunku pojednania; oba programy wspierają odbudowę gospodarki i działania w zakresie integracji społecznej; i oba są realizowane przez organy lokalne.
beide programma's hebben hetzelfde doel: vooruitgang bij de opbouw van een vreedzame en stabiele maatschappij en verzoening bevorderen; beide programma's steunen activiteiten gericht op economische heropbloei en sociale insluiting en worden door plaatselijke organen ten uitvoer gebracht.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: