検索ワード: smoczykemail (ポーランド語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

Greek

情報

Polish

smoczykemail

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

ギリシア語

情報

ポーランド語

michał smoczykemail of translators

ギリシア語

Τούσης Μανώληςemail of translators

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

cezary morga, michał smoczykemail of translators

ギリシア語

Σπύρος Γεωργαράς, Τούσης Μανώληςemail of translators

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

jan stożek, marta rybczyńska, michał smoczykemail of translators

ギリシア語

Σπύρος Γεωργαράςemail of translators

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

krzysztof lichota, marta rybczyńska, michał smoczykemail of translators

ギリシア語

Τούσης Μανώληςemail of translators

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

andrzej stencel, krzysztof lichota, marta rybczyńska, michał smoczykemail of translators

ギリシア語

Τούσης Μανώληςemail of translators

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

mikołaj machowski (aktualny tłumacz), anna sawicka, robert gomułka, michał smoczykemail of translators

ギリシア語

Τούσης Μανώληςemail of translators

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

tomasz waleńczak, michał rudolf, marcin bokszczanin, krzysztof lichota, robert gomułka, michał smoczykemail of translators

ギリシア語

Τούσης Μανώλης, Γιώργος Πάντσηςemail of translators

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

cezary morga, michał rudolf, robert gomulka, krzysztof lichota, tomasz Żaba, marta rybczyńska, michał smoczykemail of translators

ギリシア語

Τούσης Μανώλης, Σπύρος Γεωργαράςemail of translators

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

jacek stolarczyk, michał rudolf, mikołaj machowski, krzysztof lichota, robert gomułka, marta rybczyńska, michał smoczykemail of translators

ギリシア語

Σπύρος Γεωργαράς, Τούσης Μανώληςemail of translators

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,749,086,931 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK