プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
v. wspieranie dubbingu i umieszczania napisów w dystrybuowanych i rozpowszechnianych europejskich dziełach audiowizualnych.
v. att främja dubbning och undertextning vid distribution och spridning av europeiska audiovisuella verk.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
dane te opierają się na zgłoszeniach dotyczących ponad 400 milionów dawek szczepionek dystrybuowanych na całym świecie.
dessa data rapporterades baserat på mer än 400 miljoner doser som distribuerats världen över.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
…rÓŻnorodnoŚĆ dystrybuowanych produktÓw jest ograniczona przez powiĄzanie programu z produktami podlegajĄcymi skŁadowaniu w magazynach paŃstwowych...
utbudet av produkter som delas ut begrÄnsas av programmets koppling till produkter som kan kommai frÅga fÖr offentliga lagringsÅtgÄrder
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
firma logitech nie reprezentuje ani nie poŚwiadcza dokŁadnoŚci, aktualnoŚci czy wiarygodnoŚci jakichkolwiek opinii, porad, oŚwiadczeŃ lub innych informacji wyŚwietlanych, Ładowanych lub dystrybuowanych za poŚrednictwem witryny.
logitech representerar eller godkÄnner inte att nÅgot rÅd, nÅgon Åsikt, deklaration eller annan information som visas, laddas upp eller distribueras genom webbplatsen Är korrekt, aktuell eller tillfÖrlitlig.
最終更新: 2009-12-21
使用頻度: 2
品質:
w celach rozdysponowania środków spożywczych wśród osób najbardziej poszkodowanych oraz przeprowadzania kontroli, organizacje charytatywne, które świadczą bezpośrednią pomoc beneficjentom, uznaje się za odbiorców końcowych dystrybuowanych środków, jeżeli rzeczywiście przeprowadzają one dystrybucję środków żywnościowych.
för distributionen av livsmedel till de sämst ställda och för verkställande av kontroller skall de välgörenhetsorganisationer som tar hand om mottagarna och har kontakt med dem anses som slutmottagare om de faktiskt distribuerar livsmedlen.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
w celach rozdysponowania środków spożywczych wśród osób najbardziej poszkodowanych oraz przeprowadzania kontroli, organizacje charytatywne, które świadczą bezpośrednią pomoc beneficjentom, uznaje się za odbiorców końcowych dystrybuowanych środków, jeżeli rzeczywiście przeprowadzają one dystrybucję środków żywnościowych. za rozdysponowane uznaje się środki żywnościowe, które -na poziomie lokalnym i bez żadnej dodatkowej interwencji -zostały bezpośrednio dostarczone w formie paczek lub posiłków, w zależności od danego przypadku, odpowiadających dziennym lub tygodniowym potrzebom beneficjentów.".
för distributionen av livsmedel till de sämst ställda och för verkställande av kontroller skall de välgörenhetsorganisationer som tar hand om mottagarna och har kontakt med dem anses som slutmottagare om de faktiskt distribuerar livsmedlen. de livsmedel som lokalt levereras direkt till mottagarna i form av paket eller måltider efter behov, dagligen eller varje vecka, skall anses som distribuerade.%quot%
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています