プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
o czym należy poinformowac lekarza przed rozpoczęciem leczenia lekiem mabthera
antes del tratamiento con mabthera advierta a su médico
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
należy poinformowac lekarza lub farmaceutę o istnieniu ciąży lub o podejrzeniu ciąży.
consulte a su médico o farmacéutico si usted está embarazada o piensa que pueda estarlo.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
jesli u pacjenta wystepuje alergia na produkty pochodzenia koziego, nalezy poinformowac lekarza prowadzacego, poniewaz nie nale zy wtedy stosowac leku atryn.
tenga especial cuidado con atryn si usted es alérgico a los productos derivados de la cabra, informe al médico que le trata ya que no debe utilizar atryn.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
jeśli stwierdzono wcześniej u dziecka lub jego rodzica nietolerancję niektórych cukrów, należy poinformowac o tym lekarza przed zastosowaniem tej szczepionki u dziecka lub jego rodzica.
si su médico le ha informado de que usted o su hijo tienen una intolerancia a algunos azúcares, informe a su médico antes de que a usted o a su hijo se le administre esta vacuna.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
nalezy poinformowac pacjentów o wczesnych objawach reakcji nadwrazliwosci, do których naleza pokrzywka, pokrzywka uogólniona, uczucie sciskania w klatce piersiowej, swiszczacy oddech, niedocisnienie i reakcja anafilaktyczna.
debe informarse a los pacientes de los signos iniciales de las reacciones de hipersensibilidad que incluirían erupciones cutáneas, urticaria generalizada, opresión torácica, sibilancias, hipotensión y anafilaxia.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
w terminie dw6ch miesiqcy od dnia publikacji dokonanej zgodnie z ust. 1, lub od powiadomienia komisji o podniesionym przed tymczasow4 komisj4 sledcz4 zarzrcie naruszenia prawawsp6lnotowego przez paristwo czlonkowskie, komisja mohe poinformowac parlamenteuropejski, i2 sprawa rozpatrywana ptzez tymczasow4 komisjg sledcz4 jest przedmiotemwsp6lnotowego postgpowaniapozas4dowego. w takim przypadku tymczasowa komisja sledczapodejmuje wszelkie niezbedne srodki, by urno2liwii kornisji pelnewykonyvanie przyznanych jej przez przez
en un plazo de dos meses, bien tras la publicaci6n efectuadacon arreglo al apartado 1, biendespu6s de que la comisi6n haya tenido conocimiento de wra alegaci6nformulada ante una comisi6n temporal de investigaci6n relativa a una infracci6n al derecho comunitario cometida porun estado miembro, la comisi6n podrf notificar al parlamento europeo que un hecho sometido a una comisi6n temporal de investigaci6n ha sido objeto de un procedimiento precontenciosocomunitario; en este caso, la comisi6n temporal de investigaci6n adoptariitodas las medidasnecesarias para pennitir a la comisi6n el pleno ejercicio de sus atribuciones con areglo a los tratados.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: