プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
odłowiony tuńczyk jestutrzymywany przy życiu i przeładowywany na pełnym morzu z sadzy do ruchomej klatki.
el atún capturado se mantiene vivo y se traslada en alta mar de lared a una jaula móvil.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a) w przypadku przeładunku uzyskuje na dokumentacji połowów podpis kapitana statku, na który przeładowywany jest połów;
a) en caso de transbordo, hará firmar el documento al capitán del buque al que se haya transbordado la captura;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
na podstawie powyższego komisja sformułowała wniosek, iż pozostały przywóz pochodzący z tajwanu był również przeładowywany w tym kraju, ale pochodził z chińskiej republiki ludowej.
sobre la base de lo anteriormente expuesto, la comisión concluyó que estas otras importaciones procedentes de taiwán también se habían hecho transitar a través de este país, pero eran originarias de la república popular de china.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
w pierwszych trzech wierszach tego pola przewoźnik ma wpisać dane, jeżeli w czasie omawianej operacji towar jest przeładowywany z jednego środka transportu na drugi lub z jednego kontenera do drugiego.
las tres primeras líneas de esta casilla deberán ser cumplimentadas por el transportista cuando, en el transcurso de la operación de que se trate, las mercancías en cuestión sean transbordadas de un medio de transporte a otro, o de un contenedor a otro.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
przeładunek– holownik, wyczarterowany przez farmęhodowlaną, przybywa na miejsce połowu z ruchomą klatką.tuńczyk jest przeładowywany z okrężnicy do ruchomej klatki,która jest następnie odholowywana z niewielką prędkością (1 do 3 węzłów) aż do farmy tuczu.
el traslado– un remolcador fletado por la granja de crianzallega al lugar de la captura con una jaula móvil. los atunes setrasladan desde la red a la jaula móvil, que es remolcada avelocidad reducida (de 1 a 3 nudos) hasta la granja de crianza.este traslado puede prolongarse durante varias semanas.3.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: