プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
zbiory elektronicznych danych topograficznych
conjunto de datos electrónicos del terreno
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
w zależności od kosztów i warunków topograficznych, dopuszcza się stosowanie różnych rozwiązań.
É admissível adoptar várias soluções devido a condicionalismos topográficos ou de custos.
最終更新: 2010-09-09
使用頻度: 1
品質:
nasze bogactwo biologiczne w dużym stopniu wynika z różnic klimatycznych, topograficznych i geologicznych.
las diferencias climáticas, topográficas y geológicas explican en gran medida esta biodiversidad.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
w zależności od kosztów i warunków topograficznych, dopuszcza się stosowanie różnych rozwiązań.
por razones de coste o de condicionamientos topográficos, se permite aplicar diversas soluciones.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
opiera się ono na danych o emisjach, na danych z pomiarów jakości powietrza i danych o warunkach meteorologicznych i topograficznych.
se realiza a partir de datos sobre emisiones, datos obtenidos de las mediciones de la calidad del aire y datos sobre condiciones meteorológicas y topográficas.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
systemy o szerokim zakresie przeszukiwania przeznaczone do badań batymetrycznych w celu sporządzania map topograficznych dna morskiego, mające wszystkie poniższe cechy charakterystyczne:
sistemas batimétricos de barrido ancho diseñados para cartografía topográfica del fondo marino que reúnan todas las condiciones siguientes:
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
zbiory elektronicznych danych topograficznych określone w art. 2 ust. 1 akapit drugi lit. c):
los datos electrónicos del terreno contemplados en el artículo 2, apartado 1, párrafo segundo, letra c), deberán:
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
- specjalnie rozbudowane linie dużych prędkości, które posiadają specyficzne cechy wynikające z przeszkód topograficznych lub planowania miejskiego, tam gdzie szybkość musi być przystosowywana do każdego przypadku.
- líneas especialmente acondicionadas para la alta velocidad de carácter específico, debido a limitaciones topográficas, de relieve o de medio ambiente urbano para las cuales la velocidad deba adaptarse a cada caso concreto.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
miejscowe badania warunków w górnym biegu rzeki w przypadku słodkiej wody bieżącej oraz warunków środowiskowych w przypadku słodkiej wody stojącej oraz wody morskiej powinny być prowadzone skrupulatnie i powtarzane okresowo w celu uzyskania danych geograficznych i topograficznych oraz ustalenia poziomu i charakteru wszystkich zanieczyszczeń oraz potencjalnych zanieczyszczeń, jak również ich skutków zgodnie z odległością od terenu kąpielowego.
el examen local de las condiciones existentes aguas arriba en el caso de aguas continentales corrientes y de las condiciones ambientales en el caso de aguas continentales estancadas y del agua de mar deberá efectuarse minuciosamente y repetirse periódicamente a fin de determinar los datos geográficos y topográficos , el volumen y el carácter de todos los vertidos contaminantes y potencialmente contaminantes , así como sus efectos en función de la distancia con respecto a la zona de baño .
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
kategoria iii: linie zmodernizowane specjalnie do dużych prędkości lub linie specjalnie zbudowane do dużych prędkości, mające cechy szczególne wynikające z ograniczeń topograficznych, rzeźby terenu lub ograniczeń urbanistycznych, na których prędkość musi być dostosowana do każdego przypadku indywidualnie.
categoría iii: líneas mejoradas especialmente para alta velocidad o especialmente construidas para alta velocidad que tienen características especiales debido a condicionamientos topográficos, urbanísticos o de relieve, en las que la velocidad tiene que adaptarse a cada caso.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質: