検索ワード: w sprawie o czyn (ポーランド語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

Czech

情報

Polish

w sprawie o czyn

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

チェコ語

情報

ポーランド語

europol przeprasza w sprawie o dostęp do dokumentów

チェコ語

omluvy europolu v případu týkajícím se přístupu k dokumentům

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

przedsiębiorstwo ma prawo do prawnej reprezentacji w czasie postępowania w sprawie o naruszenie przepisów.

チェコ語

dotyčný podnik má právo být v řízení o sankcích právně zastupován.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ポーランド語

programy zostały uznane za zgodne z porozumieniem oecd w sprawie o cjalnie popieranych kredytów eksportowych.

チェコ語

u těchto režimů se mělo za to, že jsou v souladu s ujednáním

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

ich zdaniem komisja powinna wziąć raczej pod uwagę decyzję w sprawie o przyznanie pomocy webasto.

チェコ語

komise měla místo toho vycházet z rozhodnutí v případě webasto.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

dyrekcja generalna może zasięgać opinii grup w każdej sprawie, o której mowa w art. 2 lit. a).

チェコ語

generální ředitelství může skupiny konzultovat v jakékoli záležitosti uvedené v čl. 2 písm. a).

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

również bowiem decyzja w sprawie o przyznanie pomocy webasto, na którą powołują się niemcy i beneficjent, dotyczy branży samochodowej.

チェコ語

rovněž v rozhodnutí ve věci webasto, na něž se odvolává německo a příjemce podpory, se jedná o automobilové odvětví.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

posiadacz licencji ma prawo przystąpić do sporu w sprawie o naruszenie wszczętej przez posiadacza, w celu otrzymania naprawienia poniesionej przez nią szkody.

チェコ語

každá oprávněný uživatel se může za účelem náhrady připojit k žalobě týkající se protiprávního jednání podané držitelem.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ポーランド語

tym samym komisja przed wydaniem ostatecznej decyzji w sprawie o przyznanie pomocy ford genk mogła się w dalszym ciągu opierać na swojej wcześniejszej praktyce decyzyjnej.

チェコ語

komise proto mohla před vydáním konečného rozhodnutí ve věci ford genk nadále vycházet z dřívější rozhodovací praxe.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

a) wszelkie decyzje w sprawie o naruszenia, które stały się prawomocnymi decyzjami ostatecznymi i weszły w życie przed decyzją o unieważnieniu;

チェコ語

a) jakékoliv rozhodnutí o porušení práv, které nabylo právní moci a bylo vykonáno před rozhodnutím o neplatnosti;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ポーランド語

- potwierdzenie zarzucanego niestosowania się i wyrażenie zgody na zapłatę określonej sankcji, co w tym przypadku uznaje się za zakończenie postępowania w sprawie o naruszenie przepisów,

チェコ語

- uznal údajné nedodržení povinnosti minimálních rezerv a souhlasil s úhradou stanovené sankce, v tomto případě se řízení o sankcích považuje za ukončené,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ポーランド語

se nie może dokonać przeniesienia statutowej siedziby, jeżeli wszczęto przeciwko niej postępowanie w sprawie o rozwiązanie, likwidację, niewypłacalność lub tymczasowe wstrzymanie płatności lub inne podobne postępowanie.

チェコ語

Žádná se nesmí přemístit sídlo, bylo-li vůči ní zahájeno řízení týkající se zrušení, likvidace, platební neschopnosti nebo zastavení plateb nebo jiné podobné řízení.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ポーランド語

w sprawie o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym c-418/01 ims health (wyrok z dnia 29 kwietnia 2004 r., rec. 2004, str.

チェコ語

druhá věc itálie v. komise (rozsudek ze dne 29. dubna 2004, c-298/00 p, recueil 2004, s.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(28) zgodnie z art. 13 ust. 1 podstawowego rozporządzenia, wartością normalną stosowaną w dochodzeniu w sprawie o obchodzenia przepisów jest wartość normalna ustalona podczas pierwotnego dochodzenia.

チェコ語

(28) v souladu s čl. 13 odst. 1 základního nařízení se běžnou hodnotou použitou při šetření obcházení rozumí běžná hodnota stanovená v průběhu původního šetření.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ポーランド語

sce nie może dokonać przeniesienia statutowej siedziby, jeżeli wszczęto wobec niej postępowanie w sprawie o rozwiązanie, w tym o rozwiązanie na wniosek, likwidację, niewypłacalność lub tymczasowe wstrzymanie płatności, lub inne podobne postępowanie.

チェコ語

Žádná sce nesmí přemístit sídlo, bylo-li vůči ní zahájeno řízení o zrušení, včetně dobrovolného zrušení, likvidaci, úpadku nebo pozastavení plateb nebo jiné podobné řízení.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ポーランド語

trybunał odrzucił także w sprawie o podobnych okolicznościach związanie podpisaną w monachium dnia 5 października 1973 r. konwencją o udzielaniu patentów europejskich 29, chociaż rozpatrywana w tej sprawie dyrektywa 98/44/we 30częściowo zharmonizowała jej wdrożenie 31.

チェコ語

soudní dvůr mimoto v případě s podobnými skutkovými okolnostmi rozhodl, že Úmluva o udělování evropských patentů, podepsaná v mnichově dne 5. října 1973, není závazná 29, přestože bylo její provádění zkoumanou směrnicí 98/44 30 částečně harmonizováno 31.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

jeżeli, w przypadku braku porozumienia pomiędzy komisją i komitetem, rada może podjąć decyzję w sprawie, o której mowa, państwa efta mogą poruszyć tę kwestię na forum wspólnego komitetu eog zgodnie z art. 5 porozumienia.’”.

チェコ語

neexistuje-li dohoda mezi společenstvím a výborem, může o dané záležitosti rozhodnout rada a státy esvo pak mohou tuto záležitost projednat ve smíšeném výboru ehp v souladu s článkem 5 dohody.‘“.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

- opinię z inicjatywy własnej w sprawie: "o większe uczestnictwo organizacji społeczeństwa obywatelskiego południowo-wschodniej europy. minione doświadczenia i przyszłe wyzwania" [7];

チェコ語

- stanovisko z vlastní iniciativy k tématu "podpora zapojení organizované občanské společnosti v jihovýchodní evropě – minulé zkušenosti a budoucí výzvy" [8]

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

uwzględniając swoją opinię na temat sprawozdania komisji w sprawie: o lepsze tworzenie prawa 2002 i komunikatu komisji w sprawie aktualizacji i upraszczania wspólnotowego dorobku prawnego (cdr 62/2003 końcowy) [2],

チェコ語

s ohledem na své stanovisko ke zprávě komise o lepším zákonodárství z roku 2002 a sdělení komise k aktualizaci a zjednodušení acquis společenství (cdr 62/2003 fin) [2]

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ポーランド語

uwzględniając swoją opinię w sprawie komunikatu komisji do rady, parlamentu europejskiego, europejskiego komitetu ekonomiczno-społecznego i komitetu regionów w sprawie "o strategię tematyczną na rzecz środowiska miejskiego" (com (2004) 60 końcowy – cdr 93/2004 fin) [1],

チェコ語

s ohledem na své stanovisko ke sdělení komise radě, evropskému parlamentu, evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a výboru regionů k tematické strategii pro městské životní prostředí (kom(2004) 60 v konečném znění [1]) - cdr 93/2004 fin, [2]

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,338,143 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK