人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
raczej ograniczamy straty… spłacimy za to długi i zobaczymy, co będzie dalej.
jeg har begrænset tabet, om jeg så må sige … jeg har nok til at betale vores gæld og lidt til.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
płótno jest obszarem, na którym komendy rysują obrazy. innymi słowami jest to plac zabaw żółwia. po wprowadzeniu kodu do edytora kodu, i wykonaniu go przy użyciu menu plik wykonaj, mogą zdarzyć się dwie rzeczy: kod wykona się poprawnie i zobaczymy zmiany na płótnie; bądź w kodzie został popełniony błąd i pojawi się komunikat opisujący ten błąd.
kanvassen er området hvor kommandoerne visualiseres, hvor kommandoerne tegner et billede. det er med andre ord skildpaddens legeplads. efter du har fået noget kode ind i kodeeditoren, og du har kørt den med fil kør kommandoer, kan to ting ske: 1) koden kører fint og du vil sandsynligvis se nogle ændringer på kanvassen eller 2) du har en fejl i din kode, der vil være en fejlmeddelelse der fortæller dig hvilken fejl du lavede.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。