プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
it, for instance, has no market makers.
it, for instance, has no market makers.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
greffier en chef du tribunal de grande instance;
»greffier en chef du tribunal de grande instance«
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:
uruchom% 1do not start another kmail instance.
start% 1do not start another kmail instance.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
a) "greffier en chef du tribunal de grande instance";
a) "greffier en chef du tribunal de grande instance"
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
prezes tribunal de grande instance w przypadku orzeczeń odrzucających wniosek,
retsformanden ved »tribunal de grande instance« ved afgørelser om afslag på anmodningen
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:
cour d'appel de liège, tribunal de première instance de liège
cour d'appel de liège og tribunal de première instance de liège
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
a)%quot%greffier en chef du tribunal de grande instance%quot%;
a) "greffier en chef du tribunal de grande instance"
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
w belgii – tribunal de première instance lub rechtbank van eerste aanleg lub erstinstanzliches gericht,
i belgien, »tribunal de première instance« eller »rechtbank van eerste aanleg« eller »erstinstanzliches gericht«
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
wnioski o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożone postanowieniami tribunal de grande instance de nanterre z dnia 5 stycznia 2006 r. w sprawach
anmodninger om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelser afsagt den 5. januar 2006 af tribunal de grande instance de nanterre i sagerne
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
(wnioski o wydanie orzeczeń prejudycjalnych złożone przez finanzgericht düsseldorf oraz przez tribunal de grande instance de nanterre)
(anmodninger om præjudiciel afgørelse indgivet af finanzgericht düsseldorf og af tribunal de grande instance de nanterre)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
72 — wyżej wymieniony w przypisie 15 wyrok tribunal de grande instance de paris z dnia 16 stycznia 2008 r., s. 228.
72 — dommen af 16.1.2008 fra tribunal de grande instance de paris, nævnt ovenfor i fodnote 15, s. 228.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
tribunal de grande instance de brive-la-gaillarde zwrócił się do trybunału o udzielenie odpowiedzi na następujące pytanie:
følgende præjudicielle spørgsmål forelægges de europæiske fællesskabers domstol:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
b) sędzia przewodniczący "tribunal de grande instance" w odniesieniu do decyzji dotyczącej odrzucenia wniosku.";
b) præsidenten for "tribunal de grande instance" ved afgørelser om at afvise anmodningen".
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
w dniu 20 stycznia 2006 r. do sekretariatu trybunału sprawiedliwości wspólnot europejskich wpłynęły wnioski o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożone postanowieniami tribunal de grande instance de nanterre z dnia 5 stycznia 2006 r. w sprawach
ved kendelser afsagt den 5. januar 2006, indgået til domstolens justitskontor den 20. januar 2006, har tribunal de grande instance de nanterre i sagerne-société saint louis sucre snc mod directeur général des douanes et droits indirects og receveur principal des douanes et droit indirects (sag c-23/06)
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
in this context, it would be useful to compare the tax levels to an objective measure of the economic use of the assets taxed, such as, for instance, revenues.
in this context, it would be useful to compare the tax levels to an objective measure of the economic use of the assets taxed, such as, for instance, revenues.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
83 — wyżej wymieniony w przypisie 15 wyrok tribunal de grande instance de paris z dnia 16 stycznia 2008 r., s. 235, wykluczył to w przypadku total s.a.
83 — dommen fra tribunal de grande instance de paris af 16.1.2008, nævnt ovenfor i fodnote 15, s. 235, udelukkede dette for så vidt angår total s.a.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony postanowieniem tribunal de grande instance de brive-la-gaillarde z dnia 9 września 2005 r. w sprawie estager sa przeciwko receveur principal de recette des douanes de brive
anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved dom afsagt den 9. september 2005 af tribunal de grande instance de brive-la-gaillarde i sagen estager sa mod receveur principal de la recette des douanes de brive
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
w belgii – „tribunal de première instance” lub „rechtbank van eerste aanleg” lub „erstinstanzliches gericht”,
i belgien, »tribunal de première instance«/»rechtbank van eerste aanleg«/»erstinstanzliches gericht«
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
(21) le 13 octobre 2003 la décision de 2003 a fait l'objet d'un recours en annulation devant le tribunal de première instance des ce (ci-après le%quot%tribunal%quot%) par le principal concurrent de la sncm, à savoir corsica ferries france (affaire t-349/03).
(21) le 13 octobre 2003 la décision de 2003 a fait l'objet d'un recours en annulation devant le tribunal de première instance des ce (ci-après le "tribunal") par le principal concurrent de la sncm, à savoir corsica ferries france (affaire t-349/03).
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています