プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sprawdzenie konkretnego pojazdu.
opfølgning på et givet køretøj.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
dane dotyczące konkretnego kraju
landespecifikke data
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
nie zaobserwowano toksyczności dotyczącej konkretnego narządu.
der blev ikke observeret nogen mål- organtoksicitet.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
tym samym uprzywilejowanie konkretnego przedsiębiorstwa jest wykluczone.
der var dermed ikke ydet støtte til en specifik virksomhed.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
w większości przypadków nie wymagają one konkretnego leczenia.
i de fleste tilfælde er det ikke nødvendigt med nogen speciel behandling.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
zajmują się oni regularnie sprawami dotyczącymi konkretnego sektora.
gruppen behandler med regelmæssige mellemrum sektorspecifikke spørgsmål.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
a) zasada badania każdego konkretnego przypadku z osobna
a) princippet om en konkret undersøgelse
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
licencje są wydawane dla konkretnego statku i nie podlegają przeniesieniu.
en licens er fartøjsspecifik og kan ikke overdrages.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
nazwa konkretnego zbioru danych podana dla »rozmieszczenia gatunków«
navn på et specifikt datasæt for artsfordeling.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
wolumen konkretnego typu siedliska w dostępnej geometrii obiektu przestrzennego siedliska.
mængde af en bestemt habitattype inden for den angivne geometri for et geografisk habitatobjekt.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
czy celem środka pomocy jest realizowanie konkretnego obszaru wspólnego zainteresowania?
tager støtten sigte på et veldefineret mål af fælles interesse?
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:
informacje te nie różnią się pomiędzy poszczególnymi wyrobami tego samego konkretnego modelu.
disse oplysninger er ens for udstyr af samme specifikke model.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
jeżeli wartość konkretnego zamówienia nie przekracza kwot progowych określonych w art. 4 ust.
hvis værdien af en bestemt kontrakt er mindre en de i artikel 4, stk.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
aby uzyskać precyzyjne szacunki dla konkretnego wniosku, należy się skontaktować z departamentem tematycznym.
kontakt den pågældende temaafdeling for et præcist overslag vedrørende en specifik anmodning.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wartość właściwości ukształtowania terenu danego obiektu przestrzennego według konkretnego pionowego systemu odniesienia.
værdien for det geografiske objekts elevationsegenskab med reference til et specifikt vertikalt koordinatreferencesystem.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
dla konkretnego sektora proszę określić zgodnie z klasyfikacją nace rev. 2 (10): …
sektorspecifik, angiv i overensstemmelse med nace-klassifikationen, rev. 2 (10): …
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
każdemu użytkownikowi internetu wyszukiwanie danych dotyczących konkretnego miejsca, kraju, regionu lub kontynentu;
gøre det muligt for enhver onlinebruger at finde et bestemt sted, et bestemt land, en bestemt region eller et bestemt kontinent i verden
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
„walidacja danych” oznacza potwierdzenie spełnienia wymagań dotyczących konkretnego zastosowania lub zamierzonego zastosowania;
»datavalidering« en proces, hvormed det sikres, at data opfylder kravene til den specificerede applikation eller tiltænkte anvendelse 23.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
•temat :integracja jest procesem wielowymiarowym: jakiego konkretnego obszaru dotyczy państwa działalność?
•vedtag fælles ledsagende indikatorer, mål og benchmarks :hvordan kan dine indsatsområder omsættes til fælles målestokke og mål til at evaluere dit arbejdes bidrag til den overordnede integration?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
7. "ryzyko" oznacza prawdopodobieństwo wystąpienia konkretnego skutku w określonym czasie lub w określonej sytuacji;
7) »risiko«: sandsynligheden for, at en bestemt virkning vil indtræffe i en nærmere bestemt periode eller under nærmere bestemte omstændigheder
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています