検索ワード: pododstavek (ポーランド語 - デンマーク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

Danish

情報

Polish

pododstavek

Danish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

デンマーク語

情報

ポーランド語

(a) drugi pododstavek se črta.

デンマーク語

a) andra stycket skall utgå.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

na koncu člena 6 se doda naslednji pododstavek:

デンマーク語

följande stycke skall läggas till i slutet av artikel 6:

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

v členu 5(2) se drugi pododstavek črta.

デンマーク語

3) i artikel 5, stk.

最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(b) v odstavku 4 se doda naslednji pododstavek:

デンマーク語

b) lõikele 4 lisatakse järgmine lõik:

最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

tretji pododstavek člena 8(2) se nadomesti z naslednjim:

デンマーク語

i artikel 8.2 skall tredje stycket ersättas med följande:

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

v členu 6(3) se tretji pododstavek nadomesti z naslednjim:

デンマーク語

artikli 6 lõike 3 kolmas lõik asendatakse järgmisega:

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

v členu 118(1), prvi pododstavek, se črta beseda "skupnosti".

デンマーク語

1, erstattes ordene "en af fællesskabernes institutioner," af ordene "af en institution,".

最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

pododstavek (d) v odstavku 6 se spremeni, in vstavi se pododstavek (e):

デンマーク語

i punkt 6 ändras punkt d och infogas punkt e enligt nedan:

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

ne glede na drugi pododstavek člena 13(4) navedene uredbe pa je pri razpisu določena varščina 10 eur na tono.

デンマーク語

4, andet afsnit, i nævnte forordning fastsættes sikkerhedsstillelsen for buddet dog til 10 eur/t.

最終更新: 2010-08-31
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

pododstavka (k) in (l) v odstavku 13 se spremenita, vstavi se pododstavek (m):

デンマーク語

i punkt 13 ändras punkterna k och l, och punkt m infogas enligt nedan:

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

ker je okvir za analizo, ali primera zbujata resen sum o njuni združljivosti v okviru začasnega postopka, enak okviru za analizo, ali primera zbujata resen sum o njuni združljivosti v skladu s pravili iz pogodbe es, in ker pododstavek 3 odstavka 3 priloge iv pogodbe o pristopu Češke republike, estonije, cipra, latvije, litve, madžarske, malte, poljske, slovenije in slovaške k evropski uniji določa, da se šteje, da ima ugovor zoper ukrep v okviru začasnega postopka enak učinek kakor odločitev o uvedbi uradne preiskave na podlagi običajnih pravil pogodbe es o državni pomoči, v nadaljevanju te odločbe ne bo razlikovanja med tema dvema analizama.

デンマーク語

ker je okvir za analizo, ali primera zbujata resen sum o njuni združljivosti v okviru začasnega postopka, enak okviru za analizo, ali primera zbujata resen sum o njuni združljivosti v skladu s pravili iz pogodbe es, in ker pododstavek 3 odstavka 3 priloge iv pogodbe o pristopu Češke republike, estonije, cipra, latvije, litve, madžarske, malte, poljske, slovenije in slovaške k evropski uniji določa, da se šteje, da ima ugovor zoper ukrep v okviru začasnega postopka enak učinek kakor odločitev o uvedbi uradne preiskave na podlagi običajnih pravil pogodbe es o državni pomoči, v nadaljevanju te odločbe ne bo razlikovanja med tema dvema analizama.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,724,074,152 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK