検索ワード: sladkorja (ポーランド語 - デンマーク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

Danish

情報

Polish

sladkorja

Danish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

デンマーク語

情報

ポーランド語

države članice, ki imajo zaloge intervencijskega sladkorja

デンマーク語

medlemsstater som innehar interventionssocker

最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

stalni javni razpis za nadaljnjo prodajo sladkorja iz intervencijskih agencij

デンマーク語

stående anbudsinfordran för försäljning av socker som innehas av interventionsorganen

最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

uvoz sladkorja v okviru prehodnih tarifnih kvot, odprtih za bolgarijo in romunijo

デンマーク語

import af sukker i forbindelse med de midlertidige toldkontingenter for bulgarien og rumænien

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

februarja 2006 o skupni ureditvi trgov v sektorju sladkorja [1],

デンマーク語

aasta määrust (eÜ) nr 318/2006 suhkrusektori turgude ühise korralduse kohta, [1]

最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

delni javni razpis z dne … za nadaljnjo prodajo sladkorja iz intervencijskih agencij

デンマーク語

delanbudsinfordran … för försäljning av socker som innehas av interventionsorganen

最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

o določitvi najvišjega nadomestila za izvoz belega sladkorja v nekatere tretje države za 20.

デンマーク語

om fastsættelse af det maksimale restitutionsbeløb ved udførsel af hvidt sukker til visse tredjelande i forbindelse med den 20.

最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

1262/2001 ne uporablja za nadaljnjo prodajo intervencijskega sladkorja v skladu s to uredbo.

デンマーク語

förordning (eg) nr 1262/2001 bör därför inte tillämpas på försäljning av interventionssocker i enlighet med den här förordningen.

最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

marca 2006 o določitvi najvišjega nadomestila za izvoz belega sladkorja v nekatere tretje države za 20.

デンマーク語

marts 2006 om fastsættelse af det maksimale restitutionsbeløb ved udførsel af hvidt sukker til visse tredjelande i forbindelse med den 20.

最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

318/2006 določa nacionalne in regionalne kvote za proizvodnjo sladkorja, izoglukoze in inulinskega sirupa.

デンマーク語

318/2006 fastsættes nationale og regionale kvoter for produktion af sukker, isoglucose og inulinsirup.

最終更新: 2010-09-27
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

o določitvi koeficienta dodelitve za izdajo uvoznih dovoljenj za proizvode iz sektorja sladkorja v okviru tarifnih kvot in preferencialnih sporazumov

デンマーク語

om fastställande av tilldelningskoefficienter för utfärdande av importlicenser för sockerprodukter inom ramen för tullkvoter och förmånsavtal

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

vendar je za nadaljnjo prodajo intervencijskega sladkorja to razlikovanje nepotrebno in bi njegovo izvajanje državam članicam povzročilo upravne težave.

デンマーク語

i fråga om försäljning av interventionssocker är den här distinktionen emellertid inte nödvändig, och tillämpningen av den skulle orsaka administrativa svårigheter för medlemsstaterna.

最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

o spremembi stopenj nadomestil za nekatere proizvode iz sektorja sladkorja, izvožene kot blago, ki ni zajeto v prilogi i k pogodbi

デンマーク語

om ændring af restitutionerne for visse varer fra sukkersektoren, der udføres i form af varer, som ikke omfattes af traktatens bilag i

最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 4
品質:

ポーランド語

318/2006 glede trgovine s tretjimi državami v sektorju sladkorja [2], in zlasti člena 36 uredbe,

デンマーク語

318/2006, for så vidt angår handel med tredjelande inden for sukkersektoren [2], særlig artikel 36, og

最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 5
品質:

ポーランド語

januarja 2006 uporabljajo za nekatere proizvode iz sektorja sladkorja, izvožene kot blago, ki ni zajeto v prilogi i k pogodbi [1]

デンマーク語

januar 2006 for visse produkter fra sukkersektoren, der udføres i form af varer, der ikke omfattes af traktatens bilag i [1]

最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

o spremembi reprezentativnih cen in zneskov dodatnih uvoznih dajatev za nekatere proizvode v sektorju sladkorja, ki jih določa uredba (es) št.

デンマーク語

om ændring af de repræsentative priser og den tillægstold ved import af visse sukkerprodukter, der blev fastsat ved forordning (ef) nr.

最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 5
品質:

ポーランド語

junija 2006 o stalnem javnem razpisu za določitev nadomestil za izvoz belega sladkorja za tržno leto 2006/2007 [2] določa odprtje delnih javnih razpisov.

デンマーク語

958/2006 van de commissie van 28 juni 2006 betreffende een permanente inschrijving voor de vaststelling van restituties bij uitvoer van witte suiker voor het verkoopseizoen 2006/2007 [2] moeten deelinschrijvingen worden gehouden.

最終更新: 2010-08-31
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

julija 2007 o stalnem javnem razpisu za določitev nadomestil za izvoz belega sladkorja do konca tržnega leta 2007/2008 [2] določa odprtje delnih javnih razpisov.

デンマーク語

juli 2007 om en løbende licitation indtil udgangen af produktionsåret 2007/08 med henblik på fastsættelse af en eksportrestitution for hvidt sukker [2] skal der holdes dellicitationer.

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(12) da bi se zagotovilo ustrezno upravljanje količin sladkorja v skladiščih intervencijskih agencij, je treba sprejeti določbo, da morajo države članice komisiji sporočiti dejansko prodano in izvoženo količino.

デンマーク語

(12) för att säkerställa en god förvaltning av de kvantiteter socker som är föremål för intervention bör medlemsstaterna meddela kommissionen vilka kvantiteter som faktiskt sålts och exporterats.

最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(1) zneski reprezentativnih cen in dodatnih dajatev, ki veljajo za uvoz belega sladkorja, surovega sladkorja in nekaterih sirupov za tržno leto 2007/2008, so bili določeni z uredbo komisije (es) št.

デンマーク語

(1) de repræsentative priser og tillægstolden ved import af hvidt sukker, råsukker og visse sirupper for produktionsåret 2007/08 blev fastsat ved kommissionens forordning (ef) nr.

最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 5
品質:

人による翻訳を得て
7,787,546,663 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK