プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
gdzie mogę zgłaszać błędy?
hvor sender jeg fejlrapporter hen?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
proszę zgłaszać błędy do% 1.
rapportér venligst fejl til% 1.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
gdzie mogę zgłaszać prośby o nowe funkcje?
hvortil kan jeg sende ønsker om funktioner?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
nie można zgłaszać poprawek do wspólnego projektu.
der kan ikke stilles ændringsforslag til det fælles udkast.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
jakie rodzaje dobrych praktyk można zgłaszać?
hvilke ansøgninger med eksempler på god praksis kan deltage?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
oferenci mogą zgłaszać oferty w dowolnym języku urzędowym ue.
tilbudsgivere har ret til at afgive tilbud på et hvilket som helst officielt eu-sprog.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
zgłaszać zagrożenia.3. stosować odzież i środki ochronne.
1. arbejde sikkert2. indberette farer3. bruge personlige værnemidler.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
data realizacji: rolnicy mogą zgłaszać się od 4 kwietnia 2005 r.
gennemførelsestidspunkt: landmændene kan tilmelde sig fra den 4. april 2005.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
proszę zgłaszać błędy na stronie http: // bugs. kde. org.
brug venligst http: // bugs. kde. org til at rapportere om fejl.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
zaleceń lekarza należy przestrzegać i regularnie zgłaszać się do poradni cukrzycowej.
lægens instruktioner gælder kun for dig.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
zgodnie ze wspomnianym programem pomoc udzielaną dużym przedsiębiorstwom należy zgłaszać komisji.
i henhold til nævnte ordning skal støtte til store virksomheder anmeldes til kommissionen.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
brak danych nie pozwala zgłaszać wielu aspektów dotyczących zażywania więcej niż jednego narkotyku.
manglen på tilgængelige data begrænser indberetningen i forbindelse med mange aspekter af blandingsbrug. der foreligger data fra toksikologiske rapporter fra narkotikaoverdoser og selvrapporter fra personer i behandling.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
przypadki uzyskania dodatnich wyników badań wykrywających tse u jeleniowatych należy bezzwłocznie zgłaszać komisji.
det er nødvendigt, at ethvert positivt fund af tse hos hjortedyr øjeblikkeligt indberettes til kommissionen.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
zgłaszać w trakcie składania projektu programu rocznego ewentualne zmiany systemów zarządzania i kontroli;
rapporterer ved indsendelse af udkastet til det årlige program, om der er gennemført ændringer af forvaltnings- og kontrolsystemerne
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
komisja może zgłaszać instytucji zarządzającej uwagi dotyczące kwestii, które mają znaczący wpływ na wdrażanie programu.
kommissionen kan fremsætte bemærkninger til forvaltningsmyndigheden vedrørende emner, der i væsentlig grad berører gennemførelsen af programmet.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
"4. agencje płatnicze mogą zgłaszać sekcji gwarancji efogr kwoty odpowiadające współfinansowaniu wspólnoty;"
12) (berigtigelsen vedrører kun den engelske udgave).
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
wszystkim stronom wyznaczono okres, w którym mogły zgłaszać uwagi na temat ujawnienia ostatecznych ustaleń.
alle parterne fik en frist til at fremsætte bemærkninger i forbindelse med den endelige fremlæggelse af oplysninger.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:
参照:
zgłaszać w trakcie składania projektu programu rocznego ewentualne zmiany systemów zarządzania i kontroli;
rapporterer ved indsendelse af udkastet til det årlige program, om, hvorvidt der er gennemført ændringer af forvaltnings- og kontrolsystemerne
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 3
品質:
参照:
w ciągu sześćdziesięciodniowego okresu ustanowionego w art. 6 ust. 4 rozporządzenia racjonalne obiekcje dotyczące sprzedaży produktu zostały wniesione zgodnie z niniejsza klauzulą.
inden for det i forordningens artikel 6, stk. 4, fastsatte tidsrum på 60 dage blev der fremsat begrundede indsigelser mod markedsføring af produktet i henhold til bestemmelserne.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
wśród różnych sytuacji tutaj opisanych, tylko w przypadku sytuacji w pkt c), d) oraz e) uzasadnione są obiekcje ekes zawarte w niniejszej opinii oraz w opinii w sprawie ww. zielonej księgi.
alene de situationer, der anføres i litra c), d) og e), berettiger til de indsigelser mod denne mulighed, som eØsu fremfører i nærværende udtalelse og i udtalelsen om grønbogen.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照: