プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ten kolor będzie używany na drugim planie nazw krajów na mapie
diese farbe wird zur darstellung des hintergrunds für die ländernamen auf der karte verwendet.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
na drugim brzegu rzeki leży rumunia.
ihr gegenüber liegt rumänien.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
na drugim miejscu znalazło się przedsiębiorstwo sms.
unmittelbar dahinter folgt an zweiter stelle sms.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
w odniesieniu do każdego z tych obszarów w drugim planie działania określono konkretne cele.
für jeden dieser bereiche werden im zweiten aktionsplan spezifische ziele vorgeschlagen.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
agregacja danych na drugim poziomie jest przeprowadzana przez kbc.
auf der zweiten aggregationsebene wird die ermittlung von den nzben durchgeführt.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
na drugim etapie uruchamiane są środki krajowe państw członkowskich.
in der zweiten phase ergreifen die mitgliedstaaten nationale maßnahmen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
na drugim ekranie można skorygować domyślne harmonogramy aktualizacji i testowania.
auf der zweiten seite können sie die standardzeitpläne für updates und tests anpassen:
最終更新: 2016-10-25
使用頻度: 2
品質:
na drugim etapie zostałyby wypełnione luki w zakresie obszarów geograficznych lub tematycznych.
dann könnten in einer zweiten phase spezifische räumliche oder thematische lücken geschlossen werden.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
austria znajduje się obecnie na drugim etapie procedury w sprawie naruszenia przepisów.
Österreich befindet sich bereits in der zweiten phase des vertragsverletzungsverfahrens.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
być może jesteś właśnie na zakupach albo na drugim końcu świata bez dostępu do internetu.
vielleicht müssen sie gerade schnell einkaufen gehen oder sie befinden sich auf der anderen seite der welt und haben keinen internetzugang.
最終更新: 2012-02-14
使用頻度: 1
品質:
jeżeli kontenery ustawiane są jeden na drugim, wprowadza się konieczne zabezpieczenia, aby:
bei aufeinandergestapelten container werden die nötigen vorkehrungen getroffen, damit
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
na drugim posiedzeniu rada omawia głównie kwestie związane z pozostałymi zadaniami i obowiązkami ebc oraz eurosystemu.
auf der zweiten sitzung erörtert er fragen im zusammenhang mit sonstigen aufgaben und zuständigkeiten der ezb und des eurosystems.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
na drugim etapie zorganizowano dwa warsztaty dla zainteresowanych mŚp, w listopadzie 2004 r. oraz w styczniu 2005 r.
während der zweiten phase wurden im november 2004 beziehungsweise im januar 2005 zwei seminare für betroffene aus kmu veranstaltet.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
jakość dźwięku jest zadziwiająca, nawet jeśli rozmawiam z kimś, kto jest dosłownie na drugim końcu świata.
es ist irre, wie sich jemand, der sich am anderen ende der welt befindet, so klar und deutlich anhören kann.
最終更新: 2012-11-04
使用頻度: 1
品質:
siła hamowania na danym kole wynosi mniej niż 70 % największej zmierzonej siły hamowania na drugim kole tej samej osi.
bremskraft an einem rad beträgt weniger als 70 % der an dem anderen rad derselben achse gemessenen höchstbremskraft.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:
w przyszłości żadne statki nie będą już wyposażane na drugim miejscu z nabrzeża nr 1.
künftig würden demnach keine schiffe mehr am zweiten liegeplatz von kai 1 ausgerüstet werden.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
na drugim biegunie znajdują się dania, szwecja, estonia i słowenia, gdzie przechodzenie do zatrudnienia występuje stosunkowo często.
dagegen ist ein wechsel in die beschäftigung in dänemark, schweden, estland und slowenien vergleichsweise häufig.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
6.3 transatlantycki dialog pracowniczy (tald) powinien bardziej zaangażować się w negocjacje na drugim etapie.
6.3 vertreter des transatlantischen arbeitnehmerdialogs (tald) sollten an den verhandlungen über die zweite stufe beteiligt werden.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
7.3 zawarte do tej pory umowy dwustronne wskazują, że partnerstwa na rzecz mobilności są wykorzystywane do ułatwienia procedur wydawania wiz krótkoterminowych i umów o readmisji, a pozostałe aspekty związane z podejściem globalnym pozostają na drugim planie.
7.3 die bisherigen bilateralen abkommen lassen erkennen, dass die mobilitätspartnerschaften dazu genutzt werden, visa für einen kurzfristigen aufenthalt und die rückübernahmeabkommen zu erleichtern, während die übrigen aspekte des gesamtansatzes zweitrangig bleiben.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
na drugim krańcu znajdują się niektóre regiony mocno zurbanizowne, lub – częściej – ze stolicami, które licznie przyciągają studentów.
dieser indikator wurde berechnet, indem die zahl der 4jährigen kinder, die eine einrichtung des elementar- oder primarbereichs besuchen, durch die gesamtzahl der 4jährigen geteilt wurde.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: