プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
przemysł wspólnotowy zastosował w okresie badanym szczególne środki racjonalizacyjne.
im bezugszeitraum führte der wirtschaftszweig der gemeinschaft besonders umfangreiche rationalisierungsmaßnahmen durch.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
stwierdzono, że wskazuje to, że zostały podjęte wystarczające działania racjonalizacyjne.
dies zeigt, dass ausreichende rationalisierungsbemühungen unternommen wurden.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
unia powinna wspierać działania racjonalizacyjne, których ostatecznym celem jest uczynienie z afryki jednego podmiotu gospodarczego, jednocześnie starając się zminimalizować bariery handlowe pomiędzy regionami afryki.
die eu sollte diese bemühungen unterstützen, die darauf abzielen, afrika schließlich zu einer einzigen wirtschaftseinheit zusammenzuführen, indem zunächst die handelsschranken zwischen den afrikanischen regionen abgebaut werden.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
dlatego też prognozy zawarte w planie restrukturyzacji w zakresie wyników cyprus airways wydają się wiarygodne, mając na względzie inne działania racjonalizacyjne prowadzone przez przedsiębiorstwo.
daher erscheinen die im umstrukturierungsplan in bezug auf die betriebsergebnisse von cyprus airways zugrunde gelegten annahmen auch im hinblick auf die anderen rationalisierungsmaßnahmen des unternehmens plausibel.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
przemysł wspólnotowy czyni w ostatnich latach znaczne starania w celu poprawy swej produktywności poprzez próbę obniżenia swych kosztów produkcji i poprawienia swej konkurencyjności na tym wrażliwym cenowo rynku. przemysł wspólnotowy zastosował w okresie badanym szczególne środki racjonalizacyjne. jeden z producentów wspólnotowych zamknął dwa urządzenia produkcyjne próbując obniżyć koszty i poprawić swą produktywność.
der wirtschaftszweig der gemeinschaft bemühte sich in den vergangenen jahren intensiv um die steigerung seiner produktivität, um so seine produktionskosten zu senken und seine wettbewerbsfähigkeit auf diesem preisempfindlichen markt zu verbessern. im bezugszeitraum führte der wirtschaftszweig der gemeinschaft besonders umfangreiche rationalisierungsmaßnahmen durch. einer der gemeinschaftshersteller legte zur senkung seiner kosten und zur steigerung seiner produktivität zwei produktionsstätten still.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
(45) w odniesieniu do działań racjonalizacyjnych podjętych przez przemysł wspólnotowy należy zauważyć, że przeprowadzono wiele inwestycji, niezależnie od rozwoju zdolności produkcyjnej produktu objętego postępowaniem, a pewna ilość zakładów została ostatnio zamknięta, co spowodowało spadek zdolności produkcyjnej oraz liczby pracowników. stwierdzono, że wskazuje to, że zostały podjęte wystarczające działania racjonalizacyjne.
(45) was die rationalisierungsbemühungen des wirtschaftszweigs der gemeinschaft betrifft, ist darauf hinzuweisen, dass bedeutende investitionen getätigt wurden, die nicht in zusammenhang mit der ausweitung der produktionskapazität für die betroffene ware standen, und eine reihe von betrieben kürzlich geschlossen wurden, was zu einer reduzierung von produktionskapazität und beschäftigtenzahl führte. dies zeigt, dass ausreichende rationalisierungsbemühungen unternommen wurden.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: