検索ワード: fitofarmacevtska (ポーランド語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

French

情報

Polish

fitofarmacevtska

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

フランス語

情報

ポーランド語

(a) se registracije za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo kadusafos, prekličejo do 18.

フランス語

a) que les autorisations de produits phytopharmaceutiques contenant du cadusafos soient retirées avant le 18 décembre 2007;

最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(1) direktiva 91/414/egs predvideva razširitev seznama aktivnih snovi skupnosti, registriranih za vključitev v fitofarmacevtska sredstva.

フランス語

(1) la directive 91/414/cee prévoit l'établissement d'une liste communautaire de substances actives dont l'incorporation dans les produits phytopharmaceutiques est autorisée.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

marca 2007 v skladu z direktivo 91/414/egs spremenijo ali umaknejo, kjer je potrebno, obstoječe registracije za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo varfarin kot aktivno snov.

フランス語

s'il y a lieu, les États membres modifient ou retirent, conformément à la directive 91/414/cee, les autorisations existantes de produits phytopharmaceutiques contenant de la warfarine en tant que substance active pour le 31 mars 2007.

最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(1) Člen 8(2) direktive 91/414/egs določa, da lahko država članica v obdobju dvanajstih let po notifikaciji navedene direktive registrira za dajanje v promet fitofarmacevtska sredstva z aktivnimi snovmi, ki niso uvrščene v prilogo i k navedeni direktivi in so v prometu že dve leti po datumu notifikacije, medtem ko se navedene snovi postopno preučujejo v okviru delovnega programa.

フランス語

(1) l'article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/cee prévoit qu'un État membre peut, pendant une période de douze ans à compter de la date de notification de cette directive, autoriser la mise sur le marché de produits phytopharmaceutiques contenant des substances actives non visées à l'annexe i de cette directive, qui sont déjà sur le marché deux ans après la date de notification, tandis qu'un examen graduel de ces substances est réalisé dans le cadre d'un programme de travail.

最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,777,102,333 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK