検索ワード: podłączonej (ポーランド語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

French

情報

Polish

podłączonej

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

フランス語

情報

ポーランド語

oczyszczania ścieków w instalacji podłączonej szeregowo,

フランス語

le traitement des eaux résiduaires dans une station d’épuration en aval,

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

% ludności kraju podłączonej do oczyszczalni ścieków komunalnych

フランス語

% de la population nationale raccordée à une station d'épuration

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

wybierz, czy dźwięk pochodzi od karty dźwiękowej podłączonej do karty telewizyjnej

フランス語

choisissez si le signal audio provient ou non d'une carte son connectée à la carte tv

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

i naprzemiennego używania ich w zależności od wymogów bezpieczeństwa i aktualnie podłączonej sieci.

フランス語

et de les utiliser, en fonction de vos besoins en matière de sécurité, dans les réseaux auxquels vous êtes connecté.

最終更新: 2017-03-07
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

do podłączonej komory płynów wlewać wodę z kranu do momentu przykrycia dolnego czujnika.

フランス語

verser de l'eau du robinet dans le récipient relié au mixeur jusqu'à ce que le niveau du capteur inférieur soit recouvert.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

• nie pozostawiaj ładowarki podłączonej do prądu, jeżeli nie ładujesz telefonu. marnowane jest wówczas

フランス語

• ne laissez pas votre chargeur branché si vous n’êtes pas en train de recharger votre mobile, car, dans ce cas, 95 % de l’électricité est gaspillée, et seulement 5 % servent à le recharger.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

przy strzykawce nadal podłączonej do łącznika i przy wciśniętym trzonie tłoka, delikatnie obracać fiolką aż do całkowitego rozpuszczenia proszku.

フランス語

en laissant la seringue fixée sur l’adaptateur et le piston enfoncé, remuez délicatement le flacon en le faisant tourner jusqu’à dissolution de la poudre.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

produkt cayston podaje się w postaci inhalacji trwającej od 2 do 3 minut, z użyciem specjalnego dla produktu cayston zestawu nebulizatora altera i głowicy aerozolowej altera podłączonej do regulatora ebase lub jednostki centralnej eflow rapid.

フランス語

cayston doit être administré par inhalation sur une durée de 2 à 3 minutes, à l’aide d’un nébuliseur altera, prévu spécifiquement pour cayston, et du tamis générateur d’aérosols altera raccordé à une unité de commande ebase ou eflow rapid.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

wstrzyknięcie można wykonać szybko i bezpośrednio do żyły lub założonego dostępu żylnego (cienkiej rurki podłączonej do żyły), lub powoli i głęboko do mięśnia.

フランス語

l’injection peut se faire directement et rapidement dans une veine ou dans une voie veineuse existante (par le biais d’un tube fin parcourant la veine), ou elle peut être faite lentement et profondément dans un muscle.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

treść ustawodawstwa krajowego: zwolnienie z wymagań określonych w 6.7 i 6.8 adr w odniesieniu do przewozu drogowego nominalnie pustych, nieoczyszczonych zbiorników zasobnikowych (przeznaczonych do składowania w stałych lokalizacjach) w celu ich oczyszczenia, naprawy, testowania lub złomowania; pod warunkiem że a) od zbiornika odłączono taką część instalacji rurowej podłączonej do zbiornika, jaką dyktowały względy praktyczne; b) zbiornik jest wyposażony w odpowiedni zawór bezpieczeństwa, który będzie działać w trakcie przewozu; oraz c) zgodnie z lit. b) powyżej wszystkie otwory w zbiorniku oraz we wszystkich elementach instalacji rurowej przymocowanej do zbiornika zostały uszczelnione, tak aby zapobiec wydostawaniu się wszelkich towarów niebezpiecznych; w zakresie, w jakim jest to podyktowane względami praktycznymi.

フランス語

contenu de la législation nationale: exemption des prescriptions figurant sous 6.7 et 6.8 de l’adr pour le transport par route de citernes fixes nominalement vides et non nettoyées (pour leur entreposage dans des lieux fixes) en vue de leur nettoyage, réparation, mise à l’essai ou mise à la ferraille, à condition que: a) tous les tuyaux fixés à la citerne qu’il est raisonnablement possible d’enlever aient été enlevés; b) la citerne ait été équipée d’un dispositif de décompression adéquat, qui doit rester opérationnel pendant le transport; et c), sous réserve du point b), toutes les ouvertures dans la citerne et dans la tuyauterie fixée à la citerne aient été scellées de manière à empêcher des matières dangereuses de s’échapper, dans la mesure où cela est raisonnablement faisable.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,745,811,778 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK