検索ワード: podtlenek (ポーランド語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

French

情報

Polish

podtlenek

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

フランス語

情報

ポーランド語

podtlenek azotu

フランス語

gaz hilarant

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ポーランド語

podtlenek azotu (n2o)

フランス語

protoxyde d'azote (n2o)

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

podtlenek azotu (n2o).

フランス語

l'oxyde nitreux (n2o).

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

e 942 podtlenek azotu

フランス語

e 942 protoxyde d'azote

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

ditlenek węgla i podtlenek azotu

フランス語

dioxyde de carbone et protoxyde d’azote

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

inne gazy znacznie przyczyniające się do zmian klimatu to metan, podtlenek azotu i fluorowęglowodory.

フランス語

parlement a insisté pour que les émissions moyennes ne g e r

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

podtlenek azotu pochodzi głównie ze źródeł naturalnych, lecz udział źródeł antropogenicznych staje się coraz ważniejszy.

フランス語

la source principale de n2o est naturelle, mais les émissions artificielles deviennent de plus en plus importantes.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

podtlenek azotu jest podstawowym źródłem związków nox w stratosferze, które odgrywają istotną rolę w kontrolowaniu zawartości ozonu w stratosferze;

フランス語

ce protoxyde est la source primaire des nox stratosphériques, qui jouent un rôle capital en limitant la concentration de l'ozone dans la stratosphère.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(b) produktów, których propelentem jest tylko podtlenek azotu lub dwutlenek węgla lub tylko mieszanina tych dwóch gazów, jeżeli współczynnik bunsena produktu wynosi 1,2 lub mniej

フランス語

(b) gaz propulseur composé uniquement d’oxyde nitreux ou uniquement d’anhydride carbonique ou d’un mélange de ces deux gaz lorsque l’ensemble du produit présente un coefficient de bunsen inférieur ou égal à 1,2

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

5.5.1 w regionach bardziej nastawionych na rolnictwo należy opracować środki ograniczające nh3 (amoniak), n2o (podtlenek azotu), ch4 (metan) i lzo (lotne związki organiczne).

フランス語

5.5.1 dans les régions à vocation principalement agricole, il y a lieu d'élaborer des interventions afin de réduire le nh3 (ammoniac), le n2o (protoxyde d'azote), le ch4 (méthane) et les cov (composés organiques volatils).

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,739,847,535 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK