プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kontrole są niewystarczające, nieprzystosowane lub zbyt rozproszone, aby móc stworzyć atmosferę poszanowania zasad w tym sektorze.
os controlos são insuficientes, pouco adaptados ou demasiado dispersos para criar um clima de respeito pelas regras no sector.
ogólnie, środki przeznaczone na wzrost ilości inwestycji w badania naukowe orazpoprawęwarunków ich prowadzenia zostały rozproszone i spowolnione.
em termos gerais, as medidas destinadas a aumentar o volume de investimento nainvestigação científica e na melhoria da respectiva envolvente são fragmentadas e deimpacto reduzido.
działania w zakresie digitalizacji są podejmowane we wszystkich państwach członkowskich, ale wysiłki te są rozproszone i osiągnięto niewielkie postępy.
estão a ser desenvolvidas actividades de digitalização em todos os estados-membros, mas os esforços são fragmentados e os progressos relativamente lentos.
ponieważ projekty są rozproszone na wiele regionów, władze lokalne i regionalne odniosą również duże korzyści z wymiany sprawdzonych rozwiązań.
atendendo à dispersão dos projectos, as autoridades locais e regionais só têm a beneficiar com um maior intercâmbio das melhores práticas.
5.4 kodyfikacja, zasadniczy instrument uproszczenia, musi z prawnego punktu widzenia zastąpić rozproszone prawo, harmonizując go i grupując.
5.4 a codificação, instrumento essencial de simplificação, deve substituir legalmente o direito disperso, agrupando-o e harmonizando-o.
podczas gdy źródła punktowe były przyczyną większości zidentyfikowanych do dzisiaj zanieczyszczeń, istnieją dowody, że coraz większy wpływ na wodę podziemną mają źródła rozproszone.
enquanto as fontes pontuais têm provocado a maioria da poluição identificada até à data, há evidência de que as fontes difusas estão a ter um impacte crescente na água subterrânea.