プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
personel przechodzi również regularne szkolenia uaktualniające organizowane przez smso.
jie taip pat reguliariai dalyvauja kvalifikacijos kėlimo mokymuose misijos vietoje, organizuojamuose vyresniojo už misijos saugumą atsakingo pareigūno.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
personel przechodzi również regularne szkolenia uaktualniające w teatrze działań organizowane przez smso.
jie taip pat reguliariai dalyvauja kvalifikacijos kėlimo mokymuose misijos vietoje, organizuojamuose vyresniojo už misijos saugumą atsakingo pareigūno.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
kursy odświeżające i uaktualniające podlegają zatwierdzeniu i obejmują zmiany w odpowiednich przepisach krajowych i międzynarodowych dotyczących bezpieczeństwa życia na morzu oraz ochrony środowiska morskiego oraz uwzględniają wszelkie aktualizacje standardów kompetencji.
Žinių atnaujinimo ir kvalifikacijos kėlimo kursai patvirtinami ir į juos įtraukiami atitinkamų nacionalinių ir tarptautinių taisyklių dėl žmonių gyvybės apsaugos jūroje ir jūros aplinkos apsaugos pakeitimai bei atsižvelgiama į visus atitinkamų kompetencijos normatyvų atnaujinimus.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
w terminie sześciu miesięcy po otrzymaniu ważnego wniosku lub w stosownych przypadkach po otrzymaniu opinii urzędu komisja przyjmuje rozporządzenie uaktualniające wykaz planowanych zastosowań, jeżeli zostały spełnione warunki określone w ust. 2.
per šešis mėnesius nuo galiojančios paraiškos gavimo arba atitinkamais atvejais nuo tarnybos nuomonės gavimo, komisija priima reglamentą, kuriuo atnaujinamas numatytųjų paskirčių sąrašas, jei tenkinamos 2 dalyje nustatytos sąlygos.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
zmieniające wspólne stanowisko 2007/871/wpzib uaktualniające wspólne stanowisko 2001/931/wpzib w sprawie zastosowania szczególnych środków w celu zwalczania terroryzmu
iš dalies keičianti bendrąją poziciją 2007/871/busp, atnaujinančią bendrąją poziciją 2001/931/busp dėl konkrečių priemonių taikymo kovojant su terorizmu
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
- decyzję konferencji przewodniczących z dnia 9 grudnia 1999 r. w sprawie procedury udzielania zgody na sporządzenie sprawozdań z własnej inicjatywy w rozumieniu art. 48 regulaminu oraz decyzje konferencji przewodniczących z dnia 15 lutego i 17 maja 2001 r., uaktualniające załącznik do tej decyzji;
pirmininkų sueigos 1999 m. gruodžio 9 d. sprendimas dėl leidimo parengti pranešimą savo iniciatyva, kaip apibrėžta darbo tvarkos taisyklių 48 straipsnyje, ir pirmininkų sueigos 2001 m. vasario 15 d. bei gegužės 17 d. sprendimai, papildantys šio sprendimo priedą,
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: