プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
jest sporządzona w formie pisemnej;
se întocmește în scris;
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
deklaracja na fakturze może zostać sporządzona:
declaraţia pe factură se întocmeşte:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
deklaracja zgodności identyfikuje wyrób, dla którego została sporządzona.
declarația de conformitate identifică produsul pentru care a fost întocmită.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
ocena sporzĄdzona przez komisjĘ w 1998 r.gŁÓwne wnioskii zalecenia
evaluarea realizatĂ de comisieÎn 1998 principalele concluzii Și recomandĂri
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
po dokonaniu uzgodnień umowa została sporządzona w dwóch egzemplarzach i podpisana w
ulterior încheierii acordului , prezentul contract a fost întocmit în două exemplare identice și semnat în
最終更新: 2018-01-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
niniejsza deklaracja musi zostać sporządzona w dobrej wierze i ma charakter poufny.
această declaraţie stabilită pe cuvânt de onoare are caracter confidenţial.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
umowa zostaje sporządzona w dwóch jednakowych egzemplarzach, po jednym dla każdej ze stron
prezentul contract a fost întocmit în două exemplare identice, câte unul pentru fiecare parte
最終更新: 2018-02-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
3. umowa została sporządzona w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach po jednym dla każdej ze stron
prezentul acord a fost întocmit în două exemplare identice, câte unul pentru fiecare parte
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
umowa została sporządzona w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla użyczającego i jednym dla biorącego
prezentul contract a fost întocmit în două exemplare identice, unul pentru persoana care procedează la împrumut şi unul pentru persoana care împrumută
最終更新: 2014-10-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
4. niniejsza umowa została sporządzona w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla każdej ze stron
4 prezentul acord a fost întocmit în două exemplare identice, câte unul pentru fiecare parte
最終更新: 2013-08-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
deklaracja musi być sporządzona w tym samym języku co dokumentacja techniczna i musi zawierać, co następuje:
declarația trebuie întocmită în aceeași limbă ca și documentația tehnică și trebuie să conțină următoarele elemente:
最終更新: 2010-09-09
使用頻度: 3
品質:
参照:
6.2. niniejsza umowa została sporządzona w dwóch egzemplarzach, po jednym dla każdej ze stron.
6.2. prezentul contract s-a incheiat in doua exemplare cate unul pentru fiecare
最終更新: 2016-07-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
proszek do sporządzania zawiesiny doustnej oraz sporządzona zawiesina: nie przechowywać w temperaturze powyżej 30°c.
a nu se păstra la temperaturi peste 30 ºc.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
1.2. niniejsza umowa sporządzona w formie umowy przyrzeczenia i wygasa z chwilą podpisania umowy o pracę z pracodawcą określonym w pkt
1.2. acest acord redactat sub forma unui acord promisiune și va expira la semnarea contractului de muncă cu angajatorul specificat la alin.
最終更新: 2018-01-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
apelacja od wyroku sądu okręgowego, która niepochodzi od prokuratora, powinna być sporządzona i podpisana przez adwokata lub radcę prawnego
recursul împotriva hotărârii instanţei districtuale, care nu provin de la procurorul, ar trebui să fie completat şi semnat de un jurist sau de avocat
最終更新: 2017-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
1. deklaracja na fakturze, o której mowa w art. 16 ust. 1 lit. b), może zostać sporządzona:
1. declaraţia pe factură la care prevăzută în art. 16 alin. (1) lit. (b), poate fi întocmită:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
wsparcie budŻetowe wsparcia budżetowego, sporządzona podczas warsztatów w dublinie z listopada 2005 r. poświęconych partnerstwu strategicznemu z afryką przez grupę dwustronnych i wielostronnych donatorów.
sprijinul bugetar sectorial, elaborată cu ocazia atelierului de la dublin din noiembrie 2005, de către parteneriatul strategic pentru africa, care reprezintă un grup de donatori bilaterali şi multilaterali.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
niniejsza zmiana uzupełnienia została sporządzona zarówno w języku holenderskim jak i polskim. w przypadku różnicy zdań dotyczących treści niniejszej zmiany uzupełnienia, prosimy skorzystać z tekstu zmiany uzupełnienia w języku holenderskim
această schimbare a amendamentului a fost efectuată atât în limba olandeză și polonă. În cazul apariţiei de discrepanţe întrer cele două versiuni cu privire la conținutul acestui amendament, vă rugăm sa folositi textul amendamentului în limba olandeză
最終更新: 2015-09-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
niniejsza umowa jest sporządzona w 2 (dwóch) identycznych i jednakowo ważnych egzemplarzach, z których i (jeden) otrzymuje
acest contract a fost încheiat în 2 (două) exemplare identice valabiledin care una este înmânată
最終更新: 2017-10-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
– wskazanie instytucji audytowej odpowiedzialnej za opracowanie strategii audytu, jak również wszystkich innych zaangażowanychpodmiotów. wyjaśnienie dotyczące procedury, według której sporządzona została strategia audytu.
–identificarea autorităţii de audit responsabilă de elaborarea strategiei de audit şi a oricăror alte organisme care au contribuit la aceasta.explicarea procedurii urmate în procesul de elaborare a strategiei de audit.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: