プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
był to też jednak okres bezprecedensowych kryzysów.
but it was also marked by unprecedented crises.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
doprowadziły one do bezprecedensowych poziomów emisji gazów
these have resulted in unprecedented levels of greenhouse gas emissions and the depletion of renewable
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
europa staje wobec bezprecedensowych zmian demograficznych.
europe is facing unprecedented demographic change.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
rozmiary omawianego kryzysu wymagają bezprecedensowych działań restrukturyzacyjnych.
the extent of the crisis will require an unprecedented restructuring effort.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
dzisiejsza europa staje w obliczu bezprecedensowych zmian demograficznych.
today's europe is faced with unprecedented demographic changes.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
inne państwa dokonują bezprecedensowych inwestycji, aby zabezpieczyć swoją przyszłość.
other countries are investing more than ever to safeguard their future.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
przedmiotowe reformy zostaną wprowadzone w kontekście realizowanych już bezprecedensowych wysiłków.
these reforms will be introduced against the background of unprecedented efforts already under way.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
w ciàgukolejnych 50 lat europa stanie wobec bezprecedensowych przeobra˝eƒdemograficznych.
an increase in the share of r & d expenditures in gdpfrom 1.9% to 3% (in order to reach the lisbon target by 2010) would result in an increaseof 1.7% in the level of gdp by 2010.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
udzielenie unijnym przedsiębiorstwom bezprecedensowych możliwości jeśli chodzi o dostęp do zamówień publicznych
giving eu firms unprecedented access to government tenders
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
w czasie bezprecedensowych pożarów lasów w rosji media społecznościowe odegrały ważną rolę.
social media played a significant role during the unprecedented russian wildfires.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
europa doświadcza bezprecedensowych nielegalnych przepływów migracyjnych, wywołanych czynnikami geopolitycznymi i gospodarczymi.
europe is experiencing unprecedented irregular migratory flows, driven by geopolitical and economic factors.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
fakt ten świadczy o tym, że miał on świadomość wagi bezprecedensowych wydarzeń, których był świadkiem.
yet, the topic of extermination was singled out by the author himself.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
inflacja również utrzymuje się na niskim poziomie, pomimo wprowadzenia bezprecedensowych środków polityki pieniężnej.
inflation also remains persistently low despite unprecedented monetary policy measures.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
pozwoliło to na sprawne wdrożenie bezprecedensowych środków wsparcia i zapewniło równocześnie utrzymanie jednolitego rynku w nienaruszonym stanie.
it allowed swift implementation of unprecedented support measures and ensured at the same time that the single market was kept intact.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
w kręgach naukowych i politycznych panuje zgoda co do tego, że wkroczyliśmy w erę nieuniknionych i bezprecedensowych zmian klimatycznych.
there is broad scientific and political consensus that we have entered a period of unavoidable and unprecedented climate change.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
model działalności gospodarczej anglo okazał się nietrwały i doprowadził do bezprecedensowych trudności i strat finansowych w kontekście światowego kryzysu finansowego.
anglo’s business model proved to be unsustainable and led to unprecedented financial difficulties and losses in the context of the global financial crisis.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:
celem szczegółowym jest wspieranie integracyjnych, innowacyjnych i refleksyjnych społeczeństw europejskich w kontekście bezprecedensowych przeobrażeń i nasilających się globalnych współzależności.
the specific objective is to foster inclusive, innovative and reflective european societies in a context of unprecedented transformations and growing global interdependencies.
最終更新: 2019-04-13
使用頻度: 6
品質:
celem inicjatywy vph jest przeprowadzenie zindywidualizowanej symulacji ludzkiego ciała, która może doprowadzić do bezprecedensowych odkryć w dziedzinie opieki zdrowotnej i zapobiegania chorobom.
vph aims at personalised simulation of the human body, promising unprecedented progress in disease prevention and healthcare.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
- zmiany klimatu będą prowadzić do bezprecedensowych zmian w środowisku, a ich wpływ będzie odczuwalny w nieproporcjonalnie dużym stopniu przez najuboższych ludzi.
euro s&d mp vittorio prodi said: "climate change will lead to unprecedented changes in the environment and the impact will be felt disproportionately by the poorest people.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
znany ze swoich bezprecedensowych ofert gwarantowanych nagród, ecoop rozwinął się by być ukoronowaniem sławy turniejów pokera online, zdobywając nawet bransoletę ze swoim znakiem firmowym ecoop.
famous for its unprecedented online guaranteed prize offerings, the ecoop has grown to be the crowning glory of online poker tournaments, even awarding its very own trademark ecoop bracelet.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質: