プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
(ravna površina brez površin z elektromagnetnim odsevom)
(level area free from reflecting electromagnetic surfaces)
最終更新: 2017-03-14
使用頻度: 1
品質:
raven, prazen prostor brez površin z elektromagnetnim odsevom
level clear area free from electromagnetic reflecting surfaces
最終更新: 2017-03-14
使用頻度: 1
品質:
6.4 predpisi o odpornosti vozil proti elektromagnetnim motnjam
specifications concerning immunity of vehicles to electromagnetic radiation
最終更新: 2016-11-09
使用頻度: 1
品質:
metoda(-e) preskuŠanja odpornosti elektriČnih/elektronskih podsklopov proti elektromagnetnim motnjam
method(s) of testing for immunity of electrical/electronic sub-assemblies to electromagnetic radiation
最終更新: 2017-03-14
使用頻度: 1
品質:
to je metoda za preskušanje odpornosti proti elektromagnetnim motnjam z induciranjem toka neposredno v kabelski snop z uporabo tokovnih klešč.
this is a method of carrying out immunity tests by inducing currents directly into a wiring harness using a current injection probe.
最終更新: 2017-03-14
使用頻度: 1
品質:
8.3 pri eps, ki ni bistveno pomemben za neposredno upravljanje vozila, ni treba preskušati odpornosti proti elektromagnetnim motnjam.
esas whose functions are not involved in the direct control of the vehicle need not be tested for immunity and shall be deemed to comply with point 6.7 of this annex and with annex xi.
最終更新: 2016-11-09
使用頻度: 1
品質:
priloga xi | metoda(-e) preskuŠanja odpornosti elektriČnih/elektronskih podsklopov proti elektromagnetnim motnjam |
annex xi | method(s) of testing for immunity of electrical/electronic sub-assemblies to electromagnetic radiation |
最終更新: 2016-11-09
使用頻度: 1
品質:
8.2 odpornosti proti elektromagnetnim motnjam ni treba preskušati pri vozilih, pri katerih električni/elektronski sistemi oziroma eps niso vključeni v neposredno upravljanje vozila.
vehicles which do not have electrical/electronic systems or esas involved in the direct control of the vehicle need not be tested for immunity and shall be deemed to comply with point 6.4 of this annex and with annex viii.
最終更新: 2016-11-09
使用頻度: 1
品質:
da je oprema vozila odporna proti prehodnim elektromagnetnim motnjam v električnih vodnikih, ki nastajajo v vozilu, na primer zaradi preklapljanja pod obremenitvijo in interakcije med sistemi, je odgovoren proizvajalec vozila.
the responsibility of ensuring that equipment can tolerate the conducted transients within a vehicle, for example due to load switching and interaction between systems, lies with the manufacturer.
最終更新: 2016-11-09
使用頻度: 1
品質:
6.7.2.1 Če se preskusi izvajajo po postopku iz priloge xi, so referenčni nivoji preskusa odpornosti 48 v/m za preskušanje s trakastim valovodom 150 mm, 12 v/m za preskušanje s trakastim valovodom 800 mm, 60 v/m za preskušanje v celici s prečnim elektromagnetnim poljem (tem-celica), 48 ma za preskušanje z vsiljenim tokom in 24 v/m za preskušanje z anteno v brezodbojnem elektromagnetno zaslonjenem prostoru.
if tests are made using the methods described in annex xi, the immunity test reference levels shall be 48 volts/m for the 150 mm stripline testing method, 12 volts/m for the 800 mm stripline testing method, 60 volts/m for the transverse electromagnetic mode (tem) cell testing method, 48 ma for the bulk current injection (bci) testing method and 24 volts/m for the free field testing method.
最終更新: 2016-11-09
使用頻度: 1
品質: