プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
próbki są poddawane pomiarom fotometrycznym przed i po badaniu.
photometric measurements shall be carried out on the samples before and after the test.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 6
品質:
próbki poddaje się pomiarom fotometrycznym przed i po badaniu.
photometric measurements shall be carried out on the samples before and after the test.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 4
品質:
próbki są poddawane pomiarom fotometrycznym przed badaniem i po badaniu.
photometric measurements shall be carried out on the samples before and after the test.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 1
品質:
w punkcie emax światła drogowego, w rozsyle fotometrycznym wyłącznie światła drogowego,
point of emax in driving beam, photometric distribution for a driving lamp only,
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:
w punkcie emax światła drogowego, w rozsyle fotometrycznym światła drogowego/mijania,
point of emax in driving beam, photometric distribution for a driving/passing lamp,
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:
każdy reflektor posiadający znak homologacji ewg części odpowiada warunkom fotometrycznym określonym w sekcji 6.
every headlamp bearing an eec component type-approval mark shall conform to the approved type and comply with the photometric conditions specified in section 6.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 4
品質:
wybrane reflektory poddaje się pomiarom fotometrycznym w punktach określonych w regulaminie, z ograniczeniem odnotowania:
the sampled headlamps shall be subjected to photometric measurements at the points provided for in the regulation, the reading being limited:
最終更新: 2019-04-13
使用頻度: 1
品質:
próbki świateł poddaje się pomiarom fotometrycznym sprawdzającym spełnienie wartości minimalnych w punktach określonych w załączniku 3 oraz wymaganych współrzędnych trójchromatycznych.
the sampled lamp shall be subjected to photometric measurements for the minimum values at the points listed in annex 3 and the required chromaticity coordinates.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 4
品質:
pobrane próbki świateł poddaje się pomiarom fotometrycznym w odniesieniu do wartości minimalnych określonych w punktach w załączniku 4 oraz wymaganych współrzędnych trójchromatycznych.
the sampled lamp shall be subjected to photometric measurements for the minimum values at the points listed in annex 4 and the required chromaticity coordinates.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 4
品質:
pobrane próbki świateł poddaje się pomiarom fotometrycznym w celu sprawdzenia ich zgodności z wartościami minimalnymi określonymi w punktach w załączniku 4 oraz z wymaganymi współrzędnymi chromatyczności.
the sampled lamp shall be subjected to photometric measurements for the minimum values at the points listed in annex 4 and the required chromaticity coordinates.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:
wybrane reflektory poddaje się pomiarom fotometrycznym w punktach określonych w regulaminie, z ograniczeniem odnotowania:
the sampled headlamps shall be subjected to photometric measurements at the points provided for in the regulation, the reading being limited:
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:
pobraną próbkę reflektora poddaje się pomiarom fotometrycznym w punktach przewidzianych w regulaminie, przy czym odczyty są ograniczone do punktów hv, lh, rh, l 600 i r 600.
the sampled headlamp shall be subjected to photometric measurements at the points provided for in the regulation, the readings being limited to points hv, lh, rh, l 600 and r 600.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:
jeżeli po zamontowaniu światła jakakolwiek część powierzchni widocznej światła jest zakryta przez jakąkolwiek dalszą część pojazdu, niezbędne jest udowodnienie, że część światła nieprzesłonięta przeszkodami nadal odpowiada wartościom fotometrycznym wymaganym do homologacji urządzenia świetlnego jako zespołu optycznego
if, when the lamp is installed, any part of the apparent surface of the lamp is hidden by any further parts of the vehicle, proof must be furnished that the part of the lamp not hidden by obstacles still conforms to the photometric values prescribed for the approval of the device as an optical unit
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:
jeżeli po zamontowaniu światła jakakolwiek część powierzchni widocznej światła jest zakryta przez jakąkolwiek inną część pojazdu, należy wykazać, że część światła niezasłonięta przez przeszkody nadal odpowiada wartościom fotometrycznym wymaganym do homologacji danego urządzenia.
if, when the lamp is installed, any part of the apparent surface of the lamp is hidden by any further parts of the vehicle, proof shall be furnished that the part of the lamp not hidden by obstacles still conforms to the photometric values prescribed for the approval of the device.
最終更新: 2019-04-13
使用頻度: 4
品質:
jeżeli po zamontowaniu światła jakakolwiek część powierzchni widocznej światła jest zakryta przez jakąkolwiek inną część pojazdu, należy dowieść, że część światła niezasłonięta przez przeszkody nadal odpowiada wartościom fotometrycznym wymaganym do homologacji danego urządzenia jako urządzenia optycznego (zob. załącznik 3 do niniejszego regulaminu).
if, when the lamp is installed, any part of the apparent surface of the lamp is hidden by any further parts of the vehicle, proof shall be furnished that the part of the lamp not hidden by obstacles still conforms to the photometric values prescribed for the approval of the device as an optical unit (see annex 3 of this regulation).
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 4
品質: