プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wino niemusujące
still wine
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 9
品質:
wina niemusujące:
still wines:
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 9
品質:
wina niemusujące: 2 litry
still wines : 2 litres
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 10
品質:
- wina niemusujące 0,5 litra
2.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
wina niemusujące: 2 litry;
still wines: two litres;
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 6
品質:
wina niemusujące, 2,5 litra
still wines , 2,5 litres
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:
wino (niemusujące i musujące): zero
wine (still or sparkling): zero
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
iii) wina niemusujące: dwa litry;
(iii) still wines: two litres;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
wina niemusujące (nadciśnienie co2 0,5 x 105 pa)
still wines(co2 over pressure e 0,5 × 105 pa) (11)
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:
- wina niemusujące: łącznie do pojemności 2 litrów
- still wines : to a total of 2 litres
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
wina niemusujące (nadciśnienie wywoływane przez co2 0,5 x 105 pa)
still wines (co2 over pressure d 0,5 × 105 pa)
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:
królestwo danii powinno być upoważnione do stosowania zredukowanych limitów ilościowych na wina niemusujące;
whereas, in addition, the kingdom of denmark should be authorized to apply a reduced quantitative limit for still wines;
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 4
品質:
— produkty pośrednie: 45 ecu za hektolitr;— wina musujące i niemusujące: 0 ecu za hektolitr;
— intermediate products: ecu 45 per hl;— still wine and sparkling wine: ecu 0 per hl;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
państwa członkowskie zwalniają z vat i akcyzy alkohol i napoje alkoholowe inne niż wino niemusujące i piwo, z zastrzeżeniem następujących ograniczeń ilościowych:
member states shall exempt from vat and excise duty alcohol and alcoholic beverages other than still wine and beer, subject to the following quantitative limits:
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:
wino (niemusujące i musujące) _bar_ hl _bar_ 0 € _bar_ 0 € _bar_
wine (still and sparkling) _bar_ hl _bar_ 0 € _bar_ 0 € _bar_
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
rodzi to pytanie, czy należy utrzymać tę różnicę, czy też wina i produkty pośrednie musujące powinny być traktowane tak samo, jak wina i produkty pośrednie niemusujące.
this raises the question of whether this different treatment should be maintained or if sparkling wines and intermediate products should receive the same treatment as still wines and intermediate products.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
przez pojęcie "wino niemusujące" rozumie się wszelkie produkty oznaczone kodami taryfowymi cn 2204 i 2205, z wyjątkiem wina musującego określonego w ust. 2 niniejszego artykułu:
the term 'still wine' covers all products falling within cn codes 2204 and 2205, except sparkling wine as defined in paragraph 2 of this article:
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
zgodnie z warunkami ustalonymi w celu zagwarantowania uczciwego stosowania przepisów niniejszego artykułu państwa członkowskie mają prawo zwolnić od podatku akcyzowego inne napoje przefermentowane, niemusujące i musujące, produkowane przez osoby fizyczne i konsumowane przez producenta, członków jego rodziny lub jego gości, pod warunkiem że nie dokonuje się sprzedaży tych napojów.
subjet to such conditions as they shall lay down to ensure the straightforward application of this article, member states may exempt from excise duty other still and sparkling fermented beverages produced by a private individual and consumed by the producer, members of his family or his guests, provided no sale is involved.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 4
品質: