検索ワード: opatrzone klauzulą apostille (ポーランド語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

English

情報

Polish

opatrzone klauzulą apostille

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

英語

情報

ポーランド語

opatrzone klauzulą tajności określoną w art. 7.

英語

bears a security classification marking as set out in article 7.

最終更新: 2019-04-13
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

dokument zostaje opatrzony klauzulą apostille w celu jego przedłożenia w urzędzie innego państwa.

英語

the ultimate purpose of apostille in russia is for the submission of a document to the authorities of another country/state.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w praktyce takie terminy są określone średnio na poziomie trzech miesięcy i są opatrzone klauzulą przedłużenia.

英語

in practice such deadlines are set at an average of three months combined with the extension clause.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

zainteresowane strony przekazujące informacje poufne są zobowiązane dostarczyć także ich streszczenia, nie opatrzone klauzulą poufności.

英語

interested parties providing confidential information shall be required to furnish non-confidential summaries thereof.

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

informacje opatrzone klauzulą wyższą niż restreint ue/eu restricted wymienia się za pośrednictwem odpowiednich kanałów akredytowanych.

英語

information classified above restreint ue/eu restricted shall be exchanged via the relevant accredited channels.

最終更新: 2019-04-13
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

wszystkie dokumenty przekazywane lub doręczane na podstawie niniejszej konwencji zwalnia się od legalizacji lub jakiejkolwiek podobnej formalności, włącznie z klauzulą apostille.

英語

all documents forwarded or delivered under this convention shall be exempt from legalisation or any analogous formality, including an apostille.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

dokumenty powstałe w państwie członkowskim i opatrzone klauzulą tajności z tytułu prawa lub rozporządzenia udostępnione być mogą jedynie za uprzednią zgodą danego państwa członkowskiego.

英語

they shall give access to documents originating in a member state and classed as secret by law or regulation only where that member state has given its prior agreement.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

niektóre informacje, zazwyczaj opatrzone klauzulą „limited”, zawierają sprawozdania z badań oraz uwagi pisemne otrzymane od zainteresowanych stron.

英語

some submissions, mostly limited of nature, include test reports and written submissions received from interested parties.

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

sieć jest przedmiotem akredytacji w zakresie bezpieczeństwa po to, by za jej pośrednictwem można było przekazywać informacje niejawne opatrzone klauzulą „eu restricted”.

英語

the network is subject of a security accreditation to make it suitable for transmitting information classified at the level ‘eu restricted’.

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

komisja uznała również, że kwestionariusz zawierał wystarczające wytyczne dotyczące sposobu przedłożenia wymaganych informacji i przygotowania wersji odpowiedzi, które nie są opatrzone klauzulą poufności.

英語

the commission also considered that the questionnaire contained sufficient guidance on how to submit the requested information and how to prepare the non-confidential versions of the replies.

最終更新: 2019-04-13
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

wszystkie euci opatrzone klauzulą tajności zgodnie z decyzją 2001/844/we, ewwis, euratom podlegają dalszej ochronie zgodnie z właściwymi przepisami niniejszej decyzji.

英語

all euci classified in accordance with decision 2001/844/ec, ecsc, euratom shall continue to be protected in accordance with the relevant provisions of this decision.

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w przypadku przekazywania informacji dotyczących cen produktów wytwarzanych przez mniej niż trzech producentów w danym państwie członkowskim, informacje takie powinny zostać opatrzone klauzulą poufności oraz być wykorzystywane jedynie przez komisję i nieujawniane na zewnątrz.

英語

the notification of the prices for products produced by less than three producers per member state should be marked as confidential and should be used only by the commission and should not be disclosed elsewhere.

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

ue przetwarza i przechowuje informacje opatrzone kanadyjską klauzulą tajności protected a lub protÉgÉ a w ten sam sposób co informacje ue opatrzone klauzulą tajności restreint ue/eu restricted.

英語

the eu shall handle and store canadian protected a or protÉgÉ a information in the same manner as the eu information classified restreint ue/eu restricted.

最終更新: 2019-02-07
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

rząd chrl uznał również, że komisja nałożyła na niego nieracjonalne obciążenie i że nie otrzymał wystarczających wytycznych co do sposobu, w jaki należy przedłożyć wymagane informacje i jak należy przygotować wersje odpowiedzi, które nie są opatrzone klauzulą poufności.

英語

the goc also considered that the commission had imposed an unreasonable burden on it and that there was insufficient guidance as for how to submit the requested information and how to prepare the non-confidential versions of the replies.

最終更新: 2019-04-13
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

wszystkie euci opatrzone klauzulą tajności zgodnie z decyzją rady 2001/264/we [3] i z decyzją 2011/292/ue podlegają dalszej ochronie zgodnie z właściwymi przepisami niniejszej decyzji.

英語

all euci classified in accordance with council decision 2001/264/ec [3] and with decision 2011/292/eu shall continue to be protected in accordance with the relevant provisions of this decision.

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

system nadaje się (np. w zakresie środków bezpieczeństwa) do wymiany informacji zawierających dane osobowe wymagające szczególnej ochrony (np. dane właściciela/posiadacza samochodu), opatrzone klauzulą zastrzeżenia ue.

英語

the system is suited (e.g. in its security measures) for the exchange of messages containing privacy-sensitive personal data (e.g. car owner/holders), classified as eu restricted.

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

„informacja niejawna ue” (euci) oznacza każdą informację i materiał opatrzone klauzulą „trÈs secret ue/top secret eu” (ściśle tajne ue), „secret ue” (tajne ue), „confidentiel ue” (poufne ue) lub „restreint ue” (zastrzeżone ue) lub równoznaczną klauzulą krajowa lub międzynarodowa, których nieuprawnione ujawnienie mogłoby spowodować różnego stopnia szkody dla interesów unii lub co najmniej jednego z jej państw członkowskich, niezależnie od tego, czy taka informacja pochodzi z unii, czy została otrzymana z państw członkowskich, państw trzecich lub organizacji międzynarodowych.

英語

‘eu classified information’ (euci) shall mean any information and material, classified as ‘trÈs secret ue/eu top secret’, ‘secret ue’, ‘confidentiel ue’ or ‘restreint ue’ or bearing equivalent national or international classification markings, an unauthorised disclosure of which could cause varying degrees of prejudice to union interests, or to one or more member states, whether such information originates within the union or is received from member states, third states or international organisations.

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,774,224,705 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK