プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
próba przykładowego sygnału
example signal test
最終更新: 2012-12-01
使用頻度: 1
品質:
przykładowego programu energetyki jądrowej
nuclear illustrative programme
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
to jest fragment przykładowego .lircrc:
here is an excerpt from a sample .lircrc:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
aktualizacja przykŁadowego programu energetyki jĄdrowej
update of the nuclear illustrative programme
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
5.7 aktualizacja przykładowego programu energetyki jądrowej
5.7 update of the nuclear illustrative programme
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
w przypadku naszego przykładowego skryptu wygląda ona tak:
in case of this script it looks like this:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
do członków grupy analitycznej ds. przykładowego programu energetyki jądrowej
to the members of the study group on the nuclear illustrative programme
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
proszę zmienić przykładowego uczestnika przed dodaniem nowych. sample attendee name
please edit the example attendee, before adding more.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
komunikat w sprawie energii jądrowej – aktualizacja przykładowego programu energetyki jądrowej
communication on nuclear energy – update of the nuclear illustrative programme (pinc)
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
aby poznać zawartość przykładowego ciasteczka ze skryptu, należy zastosować poniższy przykład:
example 1. setcookie() send examples
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
w aktualizacji przykładowego programu energetyki jądrowej odpowiednio uwzględnione zostały uwagi komitetu w tej sprawie.
the update of the nuclear illustrative programme has well taken on board the eesc's comments on the matter.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
zmiana dyrektywy jest wynikiem przykładowego kompromisu, który uwzględnia różnice wynikające z historycznych i gospodarczych uwarunkowań w państwach członkowskich.
the amendment to the directive is the result of an exemplary compromise, a compromise that took into account the differences arising from the historical and economical characteristics of the member states.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
otwarcie przykładowego dokumentu microsoft word zajęło powerbookowi 3,5 sekundy, zaś zapisanie – 2,5 sekundy.
the powerbook 100 took 5.3 seconds to open a microsoft word document and 2.5 seconds to save it.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
identyfikuje elementy różnorodności biologicznej istotne dla jej ochrony i zrównoważonego użytkowania, z uwzględnieniem przykładowego wykazu kategorii wymienionych w załączniku i;
identify components of biological diversity important for its conservation and sustainable use having regard to the indicative list of categories set down in annex i;
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:
komunikat w sprawie przykładowego programu energetyki jądrowej (ppej) zgodnie z art. 40 traktatu euratom
communication on a nuclear illustrative programme (pinc) pursuing article 40 of the euratom treaty
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
komisję należy upoważnić do zmiany załącznika i i viii do dyrektywy 76/768/ewg z uwzględnieniem ich przykładowego i technicznego charakteru;
whereas the commission should be authorized to amend annexes i and viii to directive 76/768/eec in view of their illustrative and technical nature;
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 4
品質:
1 państwa członkowskie określają i realizują skoordynowane programy monitorowania służące prowadzeniu bieżącej oceny stanu środowiska ich wód morskich na podstawie przykładowego wykazu zawartego w załączniku iii i wykazu zawartego w załączniku v oraz w odniesieniu do celów środowiskowych określonych zgodnie z art.
on the basis of the initial assessment made pursuant to article 8(1), member states shall establish and implement coordinated monitoring programmes for the ongoing assessment of the environmental status of their marine waters on the basis of the indicative lists of elements set out in annex iii and the list set out in annex v, and by reference to the environmental targets established pursuant to article 10.
最終更新: 2010-09-02
使用頻度: 1
品質:
a) w ciągu trzech miesięcy od dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia pierwsze zgłoszenie zgodnie z sekcją 1 przykładowego zgłoszenia przedstawionego w części 2 załącznika iv do niniejszego rozporządzenia;
(a) within three months of the date of entry into force of this regulation, a first notification in accordance with section 1 of the model notification as shown in annex iv, part 2 hereto;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
w ciągu dziewięciu miesięcy od dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, drugie zgłoszenie zgodnie z sekcją 1 i 2 przykładowego zgłoszenia przedstawionego w części 2 załącznika iv do niniejszego rozporządzenia, wraz z pisemnym zobowiązaniem do przedstawienia kompletnej dokumentacji.
within nine months of the date of entry into force of this regulation, a second notification in accordance with sections 1 and 2 of the model notification as shown in annex iv, part 2 hereto, including a written commitment to present a complete dossier.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:
deklaracje są wystawiane na podstawie przykładowego wzoru zamieszczonego w załączniku iii, załącza się do nich sprawozdanie zawierające wszelkie informacje istotne do uzasadnienia deklaracji, włącznie z podsumowaniem wyników wszystkich weryfikacji przeprowadzonych przez organy krajowe lub wspólnotowe, do których deklarujący miał dostęp.
declarations shall be drawn up on the basis of the indicative model in annex iii and shall be accompanied by a report which shall include all relevant information to justify the declaration, including a summary of the findings of all checks carried out by national and community bodies to which the declarant has had access.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 4
品質: