プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
rozwiązanie umowy za porozumieniem stron
termination of contract by mutual consent
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:
rozwiązanie umowy o pracę za porozumieniem stron,
termination of employment by mutual agreement,
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
rozwiĄzanie umowy za wypowiedzeniem
termination of service following a period of notice
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:
rozwiązanie umowy
termination of the agreement
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
wszelkie zmiany niniejszej umowy wprowadzane są za porozumieniem stron.
any amendments to this agreement shall be made by agreement between the parties.
最終更新: 2019-02-07
使用頻度: 1
品質:
wszelkie zmiany do niniejszej umowy wprowadzane są za porozumieniem stron.
any amendments to this agreement shall be made by agreement between the parties.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 1
品質:
zmiany niniejszej umowy możliwe są za porozumieniem stron w formie pisemnej.
this agreement may be amended by mutual agreement of the parties in writing.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 1
品質:
rozwiązana za porozumieniem stron w marcu 2008 r.
terminated by common agreement in march 2008.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:
mediatora powołuje się za porozumieniem stron sporu.
the mediator is appointed by agreement of the disputing parties.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 1
品質:
decyzje i zalecenia są podejmowane za porozumieniem stron.
decisions and recommendations shall be made by common agreement between the parties.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 5
品質:
niniejsza umowa może zostać zmieniona za porozumieniem stron.
this agreement may be amended by agreement of the parties.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 6
品質:
rada stowarzyszenia przyjmuje decyzje i zalecenia za porozumieniem stron.
the association council shall adopt its decisions and recommendations by mutual agreement of the parties.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:
okres ten można wydłużyć za porozumieniem stron sporu.
this period may be extended by agreement of the disputing parties.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 1
品質:
porządek posiedzeń wspólnego komitetu jest ustalany za porozumieniem stron.
the agenda for meetings of the joint committee shall be determined by agreement between the parties.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:
niniejsza umowa może zostać zmieniona lub rozszerzona za porozumieniem stron.
this agreement may be amended or its scope enlarged by agreement between the parties.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 8
品質:
należy umożliwić wprowadzanie zmian do wykazu podkomitetów za porozumieniem stron,
upon agreement of the parties, it should be possible to modify the list of subcommittees,
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 1
品質:
rada stabilizacji i stowarzyszenia podejmuje decyzje i formułuje zalecenia za porozumieniem stron.
the stabilisation and association council shall take its decisions and make recommendations by common agreement of the parties.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 1
品質:
niniejsza umowa może być zmieniana i uzupełniania w dowolnym czasie za porozumieniem stron.
this agreement may be amended and developed at any time by mutual agreement between the parties.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:
po słabym rozpoczęciu sezonu trener billy davies odszedł w listopadzie za porozumieniem stron.
after a poor start to the season, manager billy davies left by mutual consent in november.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
każdy termin, o którym mowa w niniejszym protokole, można przedłużyć za porozumieniem stron.
any time limit referred to in this protocol may be extended by mutual agreement of the parties.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 1
品質: