プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pracownicy a przede wszystkim serwis klienta mają bezpośredni dostęp do tego archiwum i mogą szybciej załatwiać wszystkie procedury wydajniej i szybciej.
staff, and in particular customer service staff, have direct access to this archive and can thus deal with all procedures with considerably more efficiency and more quickly.
rozumiem, dlaczego warto poświęcić się, i nie być wybrednym i zaakceptować pracę opiekunki, a wszystko inne załatwiać później.
i understand why it's worth your while not to be picky and to accept being a babysitter first and then do everything else afterwards.
pole 12 powinno zawierać dane adresowe osoby, która może, przy organach celnych, załatwiać sprawy dotyczące badania szczegółów technicznych zatrzymanych towarów.
box 12 is for the contact details of the person who would be responsible for meeting the customs authorities to discuss technical details of the goods detained.
moim zdaniem jest to efekt cynicznego postępowania niektórych krajów, które w tej biednej części afryki chcą załatwiać swoje jakże często brudne interesy, a my cieszymy się i godzimy się, że igrzyska olimpijskie są organizowane w chinach.
in my view, it results from the cynical behaviour of some countries, which want to conduct their frequently dirty business in that poor part of africa, while we are pleased and consent to the olympic games being held in china.
tym samym możemy jako działający w wielu krajach świata producent samochodowych części zamiennych załatwiać wszelkie formalności celne wewnątrz unii bardziej efektywnie, a naszym klientom zapewnić jeszcze szybszą i bezpieczną dostępność naszych produktów marek meyle i meyle-hd.
as an international manufacturer of automotive spare parts we are now able to handle customs formalities more efficiently, thereby ensuring even faster and safer shipments of the meyle and meyle-hd spares to our customers.
mogłoby to ostatecznie doprowadzić do powstania „jednego administracyjnego okienka” dla podmiotów gospodarczych, które mogłyby wtedy załatwiać swoje sprawy tylko z jednym administracyjnym organem zamiast z trzema lub czterema jak ma to miejsce obecnie.
this could ultimately lead to one-stop administrative shops (or ‘single windows’) for traders, who would then have to deal with just one administrative body instead of three or four at present.
jeżeli kredytodawca lub pośrednik kredytowy jest zarówno zarejestrowany na mocy przepisów ust. 1 akapit pierwszy niniejszego artykułu, jak i upoważniony na mocy przepisów dyrektywy 2000/12/we parlamentu europejskiego i rady, a upoważnienie wymienione w drugiej kolejności zostanie następnie cofnięte, informuje się o tym właściwy organ, który zarejestrował kredytodawcę lub pośrednika kredytowego, organ ten następnie podejmuje decyzję, czy kredytodawca lub pośrednik kredytowy może udzielać kredytów lub załatwiać formalności związane z kredytami lub czy rejestrację należy anulować.
where a creditor or credit intermediary is both registered under the provisions of the first subparagraph of paragraph 1 of this article and authorised under the provisions of directive 2000/12/ec of the european parliament and of the council, and the latter authorisation is subsequently withdrawn, the competent authority which has registered the creditor or credit intermediary shall be informed and shall decide whether the creditor or credit intermediary may continue to grant or arrange credit or whether his registration should be cancelled.