プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ilości zmagazynowane;
the quantities in storage;
最終更新: 2019-03-04
使用頻度: 5
品質:
d) ilości zmagazynowane;
(d) the quantities in storage;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
zmagazynowane dane są wykorzystywane wyłącznie w celach statystycznych.
the saved data is used exclusively for statistical purposes.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
gdy wygaśnie kominek powoli oddaje zmagazynowane ciepło - nawet do 12 godzin.
when the fire is out,this heat is gradually released back into the room over a period of time of up to 12 hours.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
przygotowanie do pakowania, tj. podział na partie, które zostały już sklasyfikowane i zmagazynowane.
preparation for packaging: i.e. the separation into units of fruit that has already been classed and stored.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:
c) zagospodaruje zmagazynowane zapasy, odpowiednio, w sposób bezpieczny, skuteczny i przyjazny dla środowiska.
(c) manage stockpiles, as appropriate, in a safe, efficient and environmentally sound manner.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
silniki muszą być fizycznie zmagazynowane we wspólnocie w limicie(-ach) czasowym(-ych),
the engines must have been physically stored within the community within the time limit(s),
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 4
品質:
w przypadku silników objętych niniejszą dyrektywą po raz pierwszy musi on przedłożyć swoje zgłoszenie organowi zatwierdzającemu tego państwa członkowskiego, w którym silniki są zmagazynowane,
in the case of engines covered by this directive for the first time, he must submit his application to the type-approval authority of that member state where the engines are stored,
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:
dlatego też przedstawia ilości dostępne do sprzedaży, które mogłyby zostać sprzedane w tym samym sezonie lub zmagazynowane, a następnie sprzedane w kolejnym sezonie.
it therefore shows the quantities available for sale, which would either be sold during the same season or stocked and then sold in the following season.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:
należy zauważyć, że zmagazynowane mrożone truskawki należy zazwyczaj skonsumować, a więc sprzedać w okresie jednego roku, aby zapewnić zachowanie ich barwy i walorów smakowych.
it should be noted that stocked frozen strawberries must normally be consumed and thus sold within a one-year period in order to ensure that the characteristics in terms of taste and colour are preserved.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:
jest w tym trochę logiki, bo kiedy dom jest przy drodze i kiedy wszystko co urodziła ziemia zwozi się do tego domu i tam jest to zmagazynowane, to łatwiej jest wywieźć do dalej.
this is logical, at least a little, because when the house is built by a road and when all the crops are stored in this house it's easier to transport them further.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
siłownia taka przestaje być obiektem jądrowym, gdy wszystkie jądrowe elementy paliwowe są na stale usunięte z rdzenia reaktora, bezpiecznie zmagazynowane zgodnie z zatwierdzonymi procedurami i gdy organ nadzorujący zaakceptował program likwidacji siłowni;
such a plant ceases to be a nuclear installation when all nuclear fuel elements have been removed permanently from the reactor core and have been stored safely in accordance with approved procedures, and a decommissioning programme has been agreed to by the regulatory body;
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 4
品質:
jesteśmy pobłogosławieni darem języka, systemu komunikacji, tak mocnego i tak precyzyjnego, że możemy dzielić się tym, czego nauczyliśmy się z taką dokładnością, że może to być zmagazynowane w pamięci zbiorowej.
we are blessed with a language, a system of communication, so powerful and so precise that we can share what we've learned with such precision that it can accumulate in the collective memory.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
w drodze odstępstwa od art. 7 ust. 1 lit. a) rozporządzenia komisji (ewg) nr 3002/92, uznaje się, że przedstawiono dowód zgodnego z przepisami wykorzystania żyta, jeśli zostało ono zmagazynowane w zakładzie przetwórczym przetwarzającym na bioetanol, a producent biopaliwa udowodnił, poprzez przedstawienie odpowiednich dokumentów, iż bioetanol otrzymany z żyta zakupionego zgodnie z niniejszym rozporządzeniem został przez niego przetworzony na biopaliwo.
notwithstanding article 7(1)(a) of regulation (eec) no 3002/92, proof that the rye has been properly used shall be provided where it is stored in a bioethanol processing undertaking and the biofuel producer shows, by submitting supporting documents, that the bioethanol produced from rye purchased in accordance with this regulation has been processed into biofuel.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質: