プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
na ka mate a erimereke, te tahu a naomi, a mahue iho ko ia, ratou ko ana tama tokorua
Και απεθανεν Ελιμελεχ ο ανηρ της Ναομι και εμεινεν αυτη και οι δυο υιοι αυτης.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na he whanaunga to naomi, ara to tana tahu, he tangata taonga nui, no te hapu o erimereke; ko poaha tona ingoa
Ειχε δε η Ναομι συγγενη τινα του ανδρος αυτης, ανθρωπον δυνατον εν ισχυι, εκ της συγγενειας του Ελιμελεχ και το ονομα αυτου Βοοζ.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na ka mea ia ki taua whanaunga tata, e hokona ana e naomi, i haere mai nei i te whenua o moapa, te wahi o te mara i to tatou tuakana, i a erimereke
Και ειπε προς τον συγγενη, Η Ναομι, η επιστρεψασα εκ γης Μωαβ, πωλει το μεριδιον του αγρου, το οποιον ητο του αδελφου ημων Ελιμελεχ
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na haere ana ia, a, no te taenga atu, ka hamu i te mara i muri i nga kaikokoti: a tupono noa ia ko te wahi o te mara i a poaha o te hapu o erimereke
Και υπηγε και ελθουσα εσταχυολογει εν τω αγρω κατοπιν των θεριστων και ετυχεν εν μερει του αγρου του Βοοζ, οστις ητο εκ της συγγενειας του Ελιμελεχ.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na ka mea a poaha ki nga kaumatua ratou ko te iwi katoa, he kaititiro koutou i tenei ra ki taku hokonga mai i nga mea katoa a erimereke, i nga mea katoa ano a kiriono, a maharono, i roto i te ringa o naomi
Τοτε ειπεν ο Βοοζ προς τους πρεσβυτερους και παντα τον λαον, Μαρτυρες εισθε σημερον, οτι ηγορασα παντα τα του Ελιμελεχ και παντα τα του Χελαιων και Μααλων, εκ της χειρος της Ναομι
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na, ko te ingoa o taua tangata, ko erimereke, ko naomi hoki te ingoa o tana wahine; ko nga ingoa hoki o ana tama tokorua, ko maharono, ko kiriono, he eparati ratou, no peterehema hura. na haere ana ki te whenua o moapa, a noho ana i reira
Το δε ονομα του ανθρωπου ητο Ελιμελεχ, και το ονομα της γυναικος αυτου Ναομι, και το ονομα των δυο υιων αυτου Μααλων και Χελαιων, Εφραθαιοι εκ Βηθλεεμ Ιουδα. Και ηλθον εις γην Μωαβ και ησαν εκει.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: