プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
e kore hoki ta te atua tika e mahia e to te tangata riri
mwenye hasira hawezi kutimiza matakwa ya mungu yaliyo ya haki.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ki te mahia ia e ahau taua mea kihai nei ahau i pai atu, e whakaae ana ahau ki te ture he pai
ikiwa basi, ninatenda kinyume cha matakwa yangu, hii inamaanisha kwamba nakubali kuwa ile sheria ni nzuri.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
he whakaatu tuarua tenei naku ki nga tangata katoa e kotia ana, kua mau ratou i te ture kia mahia katoatia
nasema tena wazi: kila anayekubali kutahiriwa itambidi kuishika sheria yote.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
e whakapuakina ana hoki e raua he ritenga e kore nei e tika kia whakaaetia, kia mahia e tatou, e nga tangata o roma
wanafundisha desturi ambazo sisi raia wa roma haturuhusiwi kuzikubali wala kuzifuata."
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ko nga mea katoa e mea ai koutou mahia a ngakautia, hei mea ki te ariki, a ehara i te mea ki nga tangata
kila mfanyalo, fanyeni kwa moyo wote, kwa sababu ya bwana na si kwa ajili ya mtu.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a, ko te haerenga mai o te tuarua, ka mea, e te ariki, e rima nga pauna kua mahia ki tau pauna
mtumishi wa pili akaja, akasema: mheshimiwa, faida iliyopatikana ni mara tano ya zile fedha ulizonipa.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ki te mahia ia e ahau taua mea pu kihai nei ahau i pai atu, ehara i ahau nana taua mea i mahi, engari na te hara e noho nei i roto i ahau
basi, kama ninafanya kinyume cha matakwa yangu, hii inamaanisha kwamba si mimi ninayefanya hayo, bali ni ile dhambi iliyo ndani yangu.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
e whai tikanga ana hoki te kotinga, ki te mahia e koe te ture: tena ki te takahi koe i te ture, ka riro tou kotinga hei kotingakore
kutahiriwa kwako kutakuwa na maana kama ukiitii sheria. lakini kama unaivunja sheria, basi, ni afadhali ungalibaki bila kutahiriwa.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a i a ratou kihai nei i pai kia mau tonu te atua ki o ratou mahara, tukua ana ratou e te atua ki te hinengaro he, kia mahia nga mea kahore e tau kia mahia
kwa vile watu walikataa kumtambua mungu, mungu amewaacha katika fikira zao potovu, wakafanya yale ambayo hawangestahili kufanya.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ehara i te mea na nga mahi tika i mahia e tatou, engari na tana mahi tohu i whakaorangia ai tatou e ia, he meatanga na te horoinga o te whanautanga houtanga, na te whakahoutanga a te wairua tapu
alituokoa. alituokoa si kwa sababu ya jambo lolote jema tulilotenda sisi, bali alituokoa kwa sababu ya huruma yake, kwa njia ya roho mtakatifu anayetujalia tuzaliwe upya na kuwa na maisha mapya kwa kutuosha kwa maji.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a ehara i te mea ko tera anake, engari i whiriwhiria ano hoki ia hei hoa haere mo matou, ki te kawe i tenei aroha noa e mahia nei e matou hei whakakororia mo te ariki, hei whakakite hoki i to matou hihiko
zaidi ya hayo, yeye amechaguliwa na makanisa awe mwenzetu safarini wakati tunapopeleka huduma hii yetu ya upendo, huduma tunayoifanya kwa ajili ya utukufu wa bwana na uthibitisho wa nia yetu njema.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
e kore ano e mahia he mea mana e te ringa tangata, me te mea he mate nona ki tetahi aha ranei, ko ia hoki hei homai i te ora, i te manawa, i nga mea katoa, ki nga tangata katoa
wala hatumikiwi kwa mikono ya watu kana kwamba anahitaji chochote kile, kwa maana yeye mwenyewe ndiye anayewapa watu uhai, anawawezesha kupumua na anawapa kila kitu.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ae ra, i pai ano ratou ki te pera, a e tika ana ano kia hoatu ki a ratou. i te mea kua uru nei nga tauiwi ki a ratou mea o te wairua, waihoki he tika ano kia mahia e enei etahi mea o te kikokiko ma ratou
wao wenyewe wameamua kufanya hivyo; lakini, kwa kweli, hilo ni jukumu lao kwa hao. maana, ikiwa watu wa mataifa mengine wameshiriki baraka za kiroho za wayahudi, wanapaswa nao pia kuwahudumia wayahudi katika mahitaji yao ya kidunia.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
e matau ana hoki te kingi ki enei mea, i maia ai ahau ki te korero ki a ia: e mea ana hoki ahau, kahore tetahi o enei mea i ngaro i a ia; kihai hoki tenei mea i mahia i te kokonga
wewe mfalme unayafahamu mambo haya, kwa hiyo ninaweza kuongea bila uoga mbele yako. sina mashaka kwamba matukio hayo yanajulikana kwako maana jambo hili halikutendeka mafichoni.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
e nga tangata o iharaira, kia rongo koutou ki enei kupu; ko ihu o nahareta, he tangata i tino whaitohungia e te atua ki a koutou i runga i nga merekara, i nga mea whakamiharo, i nga tohu i mea ai te atua kia mahia e ia i waenganui o koutou, e mo hio ana ano ra koutou
"wananchi wa israeli, sikilizeni maneno haya! yesu wa nazareti alikuwa mtu ambaye mamlaka yake ya kimungu yalithibitishwa kwenu kwa miujiza, maajabu na ishara mungu alizofanya kati yenu kwa njia yake, kama mnavyojua.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています