プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ki te matekai tou hoariri whangaia ki te taro; ki te matewai whakainumia ki te wai
hungert deinen feind, so speise ihn mit brot; dürstet ihn, so tränke ihn mit wasser.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ko te kupu tenei a ihowa, a toku atua, whangaia nga hipi, nga mea e patua ana
so spricht der herr, mein gott: hüte die schlachtschafe!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e kore ratou e whangaia e te patunga witi, e te poka waina, a ka tinihanga tana waina hou
darum sollen dich tenne und kelter nicht nähren, und der most soll dir fehlen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tera etahi e whakaneke atu ana i nga rohe; e kahakina ana e ratou nga kahui, whangaia iho e ratou
man verrückt die grenzen, raubt die herde und weidet sie.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kua whangaia mai e koe he roimata hei taro ma ratou, he nui hoki te mehua roimata kua homai nei e koe kia inumia e ratou
du speisest sie mit tränenbrot und tränkest sie mit großem maß voll tränen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
he tokomaha e whangaia ana e nga ngutu o te tangata tika; ka mate ia te hunga kuware, he kore no te ngakau mahara
des gerechten lippen weiden viele; aber die narren werden an ihrer torheit sterben.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a ka hoatu e ahau he hepara mo koutou, ko aku i pai ai, ka whangaia ano koutou e ratou ki te matauranga, ki te whakaaro pai
und will euch hirten geben nach meinem herzen, die euch weiden sollen mit lehre und weisheit.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na kia tupato ki a koutou, ki te kahui katoa ano i meinga ai koutou e te wairua tapu hei kaitirotiro, whangaia te hahi a te atua i hokona nei e ia ki ona ake toto
so habt nun acht auf euch selbst und auf die ganze herde, unter welche euch der heilige geist gesetzt hat zu bischöfen, zu weiden die gemeinde gottes, welche er durch sein eigen blut erworben hat.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
whakamataratia atu i ahau te horihori me te korero teka; kaua e homai te rawakore ki ahau, te taonga ranei; whangaia ahau ki te kai e rite ana maku
abgötterei und lüge laß ferne von mir sein; armut und reichtum gib mir nicht, laß mich aber mein bescheiden teil speise dahinnehmen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na ka haere ia ki nahareta, ki te wahi i whangaia ai ia: a ka tomo i te ra hapati ki te whare karakia, ko tana hanga hoki ia, ka whakatika ki te korero pukapuka
und er kam gen nazareth, da er erzogen war, und ging in die schule nach seiner gewohnheit am sabbattage und stand auf und wollte lesen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na, ko koutou, ko aku hipi, ko nga hipi e whangaia ana e ahau, he tangata koutou, ko ahau hoki to koutou atua, e ai ta te ariki, ta ihowa
ja, ihr menschen sollt die herde meiner weide sein, und ich will euer gott sein, spricht der herr herr.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ki atu hoki, ko te kupu tenei a te kingi, hoatu tenei ki te whare herehere, whangaia hoki ki te taro o te tangihanga, ki te wai o te tangihanga, kia hoki mai ra ano ahau i runga i te rangimarie
und sagt: so spricht der könig: legt diesen ins gefängnis und speist ihn mit brot und wasser der trübsal, bis ich wiederkomme mit frieden.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
katahi ahau ka ki atu, e kore koutou e whangaia e ahau: ko te mea mo te mate kia mate, ko te mea e hatepea kia hatepea; kia kai hoki nga toenga i nga kikokiko o tona hoa, o tona hoa
und ich sprach: ich will euch nicht hüten; was da stirbt, das sterbe; was verschmachtet, das verschmachte; und die übrigen fresse ein jegliches des andern fleisch!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
whakaaroa nga rawene; kahore nei e whakato, kahore e kokoti, kahore a ratou pakoro, kahore he whare witi; heoi e whangaia ana ratou e te atua: tera noa ake koutou i nga manu
nehmet wahr der raben: die sähen nicht, sie ernten auch nicht, sie haben auch keinen keller noch scheune; und gott nährt sie doch. wie viel aber seid ihr besser denn die vögel!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: